查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
递给我一根竹竿。用英语怎么说?
递给我一根竹竿。
Pass me a bamboo rod.
相关词汇
pass
me
bamboo
rod
pass
vt.& vi. 走过,通过,批准,度过;vt. 传球,及格,发生,不要;n. 通道,通行证,关口,越过;
例句
Having read the book, she will be able to
pass
on the acquired knowledge to trainee teachers.
读完此书,她便能将从书中所得传授给实习教师。
me
pron. (人称代词I的宾格)我;n. 自我,自我的一部分,极端自私的人,[音乐]固定唱法时的E音;
例句
She came in for a coffee, and told
me
about her friend Shona...
她进来喝了杯咖啡,并向我谈起了她的朋友肖纳。
bamboo
n. 竹子,竹竿,竹木家具;
例句
...a river trip on
bamboo
rafts through dense rainforest.
坐竹筏穿过茂密雨林的河上之旅
rod
n. 杆,拉杆,惩罚,体罚,(责打人用的)棍棒,手枪;
例句
I rested my fishing
rod
against a pine bough.
我把钓鱼竿靠在一棵松树的大树枝上。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
They dined in a special suite in glorious splendor.
他们在一间富丽堂皇的套房里进餐。
Stain the table before you varnish it.
先给桌子着色, 然后才能上清漆。
At one time we met frequently.
过去我们曾常常见面。
The dog struggled fiercely with the wild cat.
狗和野猫猛烈厮打。
They are only allowed one month's residence.
他们获准只逗留一个月。
You can buy fresh fruit and vegetables in the market.
在这个市场你可以买到新鲜的水果和蔬菜。
We hope to move to the country in the near future.
我们希望在不久的将来移居乡村。
The birds flew upward.
鸟儿向上飞去。
It would take an ingrate great courage to work on ways to dispel such measures.
一个不知感激为何物的人理直气壮的否定这些措施。
It all sounds terribly involved and complicated.
这事听起来非常错综复杂。
热门汉译英
oversees
channel
top
simple
Tuesday
widened
much
blacked
inefficient
here
at
today
they
Make
now
any
biology
by
want
favourites
robin
gluttonous
phrases
A
draws
i
events
moral
acquaintance
热门汉译英
银币
跳绳
押韵
瓶颈
认识到
切成薄片
大学生
绘制地图
保持联系
受监视的
送
现代主义者
疲惫
转接板
来
体力
西洋李子树
谈情说爱
用马栉梳
坚定
独裁政体
诉讼委托人
团块
违背
连接词省略
打量
进去
知心
小脑切除法
二糖
你自己
宏汇编程序
听写
下沉
阿德莱德
亚麻
互相连接的
极其著名的
传统式样的
唱歌的人
关于
自命不凡者
中地形
偶然发生的
带鱼
公式
慷慨地做某事
飘荡
基础训练
最新汉译英
Work
blankly
perspectives
mooring
arising
adorned
uprooting
salespeople
dupery
sounds
orb
defloration
teaches
sashay
rep
flash
feats
Lion
wider
Jewish
alit
vaccines
blackcock
key
Lost
diary
soled
scanty
allotted
最新汉译英
氨水
担任行政工作的
煤块
加标签于
燃烧着的木头
敲钉用的
在作物主标志
经济词汇
非武装的
礼拜仪式
非传统的
可描写的
使生机勃勃
声音
驾驶帆船
用画笔画的
大规模的
茄科的药用植物
二年一次的
限定继承
破旧的汽车
女赞助人
蛇麻二烯酮
圆筒状物
菜末饼
录音磁带
二氯甲烷
政治上的
猛然地
真核生物
民族语言
被遣返回国者
快速移动
在所有方面
颜色或声音
托钵僧的
冒险性的
不可分配的
管理磁盘
雷电交加的暴风雨
四个人的一组
百科全书编纂者
中心实验室
书志学家
大修
体力
郡以下的行政区
笨拙地抛下
未完成的作品