查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
她决心不再见他。用英语怎么说?
她决心不再见他。
She resolved never to see him again.
相关词汇
she
resolved
never
to
see
him
again
she
pron. 她,它;
resolved
adj. 下定决心的,断然的,坚决的,已解决的;v. 做决定,分解(resolve的过去式和过去分词);
never
adv. 从不,从来没有,一点也不,决不,<口>不会…吧,没有,不曾;
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
see
vt.& vi. 看见,领会,理解,查看,参观;n. 主教教区,主教权限,牧座;
him
pron. (he的宾格)他;
again
adv. 再一次,再说,此外,不过;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The management reserves the right to refuse admission.
资方有权拒绝接纳。
She was a woman of purity and goodness.
她是一位纯洁善良的妇女。
You have to sign here and acknowledge receipt.
你得在这儿签名, 表示已收到。
The play is full of references to the political events of those days.
剧本涉及当时的许多政治事件。
They imposed their government by force on the resistant population.
他们以武力把自己的统治强加在持反抗态度的人民头上。
He requested that they should come early.
他请求他们要早来。
He released her arm.
他放开了她的手臂。
She could not recollect being there.
她回想不起曾经到过那儿。
The recall of the Ambassador was embarrassing for the country.
大使被召回使这个国家感到难堪。
My brother is working on the railroad.
我兄弟在铁路系统工作。
The snake reared its head.
蛇抬起了头。
She bore the pain with resignation.
她默默地忍受着痛苦。
I can’t seem to recollect where we met.
我似乎想不起我们在哪儿见过面。
On this show they played the latest release.
这次公演, 他们放映了最新的影片。
热门汉译英
they
site
game
and
house
son
Alps
Twice
by
difficult
delicious
Make
busting
more
at
l
achieve
smile
endured
special
chips
hi
Tuesday
cycling
live
primary
allowed
other
stoles
热门汉译英
存档
领导
掺杂
筷子
排除
吸血鬼
书生
血液稀释
乔治
迟疑不决
让
局限
模块
驯服
同性恋
一个
来
使信基督教
不确定的事
被接见者
预期者
互动
黑暗的
下沉
废除主义者的
职责
开除
整体
干部
赤手成家
露营
乙烯亚胺
雷达
遮盖物
使转为平民
关注
态度
煮
杂七杂八的东西
麦迪逊取自母名
连续抨击
分析性
田芥菜
九十几
的呼喊
漂白的
使人怜悯的
铁夹子
怜悯的
最新汉译英
enfranchised
downright
counter-balance
second
metallogenesis
said
mm
allowed
breaking
absorptiometry
jobs
shunting
delicious
known
attitude
reinforcements
optimism
pattern
more
special
day
sashimi
wails
right
chloridization
jeering
Hill
antireflection
on
最新汉译英
取消主义者
外显子
爱好者
一队工作人员
来
渎神的言词
依其申述
血液稀释
住宅區的
使成為流動
分頭
填装物
奖给
强求
寡头政治执政者
懶骨頭
履行诺言
无意义
步枪
等等及其他
热爱
类似性
吸血鬼
模块
排除
乔治
书生
驯服
局限
筷子
老前辈
考試
让
迟疑不决
胁制
调过味的
过剩品
雷达
逃掉
钩虫
负极
間距
肉丁土豆泥
阴恶
管理生活
生机勃勃
时钟控制
吼叫声
乘法表