查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
这个句子不能直译。用英语怎么说?
这个句子不能直译。
The sentence cannot be literally rendered.
相关词汇
the
sentence
cannot
be
literally
rendered
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
sentence
n. 句子,宣判;vt. 宣判,判决;
cannot
=can not,未可,不能,不可;
be
v. 是,有,存在,做,成为,发生;aux. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质;
literally
adv. 逐字地,照字面地,确实地,真正地,[口语]差不多,简直(用于加强语意);
rendered
v. 使( render的过去式和过去分词 ),放弃,表达,提供(帮助等);
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
I am reluctant about asking him to do this.
我极不愿意让他去干此事。
He made no provision against the unforeseen expenses.
他没有准备意外费用。
They released the prisoners.
他们释放了俘虏。
She's a good prospect for the national team.
她有可能选入国家队。
What a queer story!
一个多么离奇的故事!
As you may recall, he was in the army then.
你可能记得当时他正在从军。
He pulled at the reins.
他使劲拉住缰绳。
It was a quarterly newslet -ter.
这是按季出版的简报。
This kind of punch is easily operated.
这种冲床易于操作。
She had had many proposals but preferred to remain single.
许多人向她求过婚, 但她愿过独身生活。
He quickened his steps.
他加快了脚步。
The railroad slopes up slightly at this point.
铁路从这儿开始微微向上倾斜。
When the sun shines through a light rain, it makes a rainbow.
当太阳的光线穿过小雨时便形成了虹。
He got kicked in the rear.
他屁股上挨了一脚。
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
new
today
steam
live
a
any
sale
i
and
mm
went
tastes
delicious
son
ad
into
site
at
all
portions
blacked
Twice
was
热门汉译英
请
一个
来
数据手册
轻声地
身价
车库
仓库
单元
健身房
序
松弛
作品
名单
小精灵
傻子
博斯普魯斯式海峽
多半
美术作品
亚麻
玄关
平行线
跳绳
正向
胸围
相关
插队
乱涂乱画
直
大娘
具体
按照
重量超过的
计划
光线
埋入
来自
你自己
危险
存档
习语
诈欺
转接板
史料
支
鱼叉
缓行
淡黄色
球棒
最新汉译英
gave
deterrent
ell
periods
busies
abstracted
lay
foreign
sorted
glands
mini-
eukarya
sure
carpoptosis
hearer
lact
laborer
Dorris
understood
ossification
Jane
sank
lowest
Perreault
silky
tightening
tangled
gaping
majestically
最新汉译英
绝对
具体
尖锐的
记述
试
无心
岩溶
在后面较远处
怠缓
千赫
纵隔镜
裂变
职别
发射井
爽脆
不公平的
锯成
有益于
硬性
签署
今日
不相称
从事投机使
无悔
七角的
如茶
披
缺欠
中期分裂
切削力测定仪
气球操纵
羟乙胺
氯化乙汞
成群飞离蜂巢
改用假名的
延迟器
替别人占领土地
邮费
月光
船舶管理人
职业选手
窗帘
录音带的复制版
支
书籍崇拜者
链条
史料
毫微微瓦
料中