查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
我买了一个西瓜和一些桃子。用英语怎么说?
我买了一个西瓜和一些桃子。
I bought a watermelon andsome peaches.
相关词汇
bought
watermelon
peaches
bought
v. 购买,购得( buy的过去式和过去分词 ),做出牺牲以获得,够支付,买通;
watermelon
n. 西瓜;
peaches
n. 桃( peach的名词复数 ),桃树,桃红色,<口>美人;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Chocolate upset his stomach.
他吃巧克力后感到胃不舒服。
At election time the party needs a lot of voluntary helpers.
大选时, 该党需要许多义务帮忙的人。
She upset our plan.
她打乱了我们的计划。
The violent winds buried the village in sand.
狂风把村子掩埋在沙中。
It is vital that we should be kept informed of all developments.
重要的是我们必须熟悉所有的发展情况。
He stood in an upright position.
他直直地站着。
He made a voluntary statement to the police.
他自动向警方供出一切。
Let’s have our picnic by the waterfall.
咱们在瀑布旁野餐吧!
His mind seems completely vacant.
他的头脑似乎空空如也。
The book is valuable for my purpose.
这本书对我很有用。
It seems to serve no visible use.
这东西看不出有明显的用途。
We can view the problem in many ways.
我们可以从多方面来考虑这些问题。
My friend volunteered an interesting piece of news.
我的朋友自动说了一则有趣的消息。
The trip had been unforgettable experience for both of us.
那趟旅行是我们两人难以忘怀的经历。
热门汉译英
channel
sprinkled
Beatles
newsletter
seals
reminding
jibbed
bach
parades
gain
markets
neglects
Gib
erred
beavering
clanked
newness
Gifts
Marta
tenure
soon
drumsticks
electrostatic
wronging
reciprocating
Chang
businesses
cocker
replicate
热门汉译英
不能工作
向风的
松
智力测验
審判的
凝結的
协和音程
法令
宽厚
颈的
使通俗化
發癢的
初次登台的演员
预计
鼻涕蟲
似乎真實的
作梗
余暉
猜忌
無私的
水变质作用
飓风式战斗驱逐机
瘧后神經機能病
公共娱乐场所
未經考慮地
含糊不清地
拙劣地工作
突然拿出来
自由主义者
牵连味觉
重新集合
感到苦恼
使理想化
被强迫的
不停地啃
巨头颅
讲解员
暗杀者
將汽車油門踏到底
超密切
发红的
湿地的
交叉的
赏金
屈折的
猛烈的
反曲
顶面
浓烈的
最新汉译英
Overflowing
railed
refrained
been
newsletter
mm
worst
scholastic
reverberant
manuscripts
mecalix
mop
categorize
urged
issue
ballocks
distillate
joinery
Calvinist
gullying
electrocardiogram
oat
Chang
mags
nutritious
spot
frontage
ax
articulated
最新汉译英
圈饼
準雙曲面齒輪的
装糊涂
時髦的事物
五十年节
乱蓬蓬的头发
用腳踩踏
半边屁股
與失業有關的
非正式口語
发烧
青年期精神病
盟约者
光彩夺目的
大胆地
只有雄蕊或雌蕊的
極峰
修道士生活
眥縫合術
缅想
合唱队
有滋味
轧花
奖金
追赶者
铁氢镇流电阻
好的判断力
亲自携带
一班
祸心
非接合子
木馏油酸钙
阵发性痉挛
核酸内切酶
僅試一次
決定性事情
迅速地登上
前炎
相聚
悲泣
后进
集总
攤雞蛋
脚背形的东西
国际化
击落
招貼
屈曲花属植物
杂交霉素