查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
诚实的人是值得尊敬的。用英语怎么说?
诚实的人是值得尊敬的。
An upright man is respectable.
相关词汇
an
upright
man
is
respectable
an
art. 一(在元音字母前代替不定代词a),一任一某一,一个;
upright
adj. 直立的,垂直的,正直的,诚实的;adv. 垂直[竖立]地;n. (支撑用的)直柱,立放构件;
man
n. 男人,人类,男子汉,雇工;vt. 使振作,操纵,给…配置人员,在…就位;int. (表示惊讶、气愤等)嘿,天哪;
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
respectable
adj. 可敬的,品行端正的,可观的,相当大的,体面的;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He was surrounded by troops of friends.
他被一群群朋友围住了。
She sat upon the sofa.
她坐在沙发上。
This is a rather unique position.
这是一个相当好的位置。
Lisbon’s foreign earnings have been badly hurt by the drastic drop in tourism.
由于旅游业的严重滑坡,里斯本的外汇收入大受影响。
Soldiers, policemen, and nurses wear uniforms.
士兵、警察和护士们都穿制服。
There is an equation between unemployment and rising crime levels.
失业人数增加则犯罪数量增加。
An old dog cannot learn new tricks.
老狗学不会新把戏。
They carried on trade in tea and spices with the orient.
他们同东方国家做茶叶和香料的生意。
She twisted her ankle when she fell.
她摔倒时扭伤了脚踝。
Our neighbours are unfriendly to us.
我们的邻居对我们不友好。
In his speech he underlined several points.
他在讲话中强调了几点。
Patience is the trick in doing a job well.
耐心是做工作的诀窍。
The property is merely a trust.
这财产不过是一项委托物。
I am uneasy about this decision.
我为这一决定感到不安。
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
today
new
steam
live
a
any
sale
i
and
went
mm
tastes
delicious
son
into
ad
at
all
portions
site
blacked
star
Twice
热门汉译英
有关
请
卷笔刀
一个
数据手册
轻声地
身价
来
合身
车库
仓库
简报
健身房
对齐
序
松弛
作品
单元
名单
小精灵
傻子
博斯普魯斯式海峽
处分
多半
美术作品
亚麻
黑马
玄关
平行线
跳绳
正向
胸围
遮挡
相关
插队
乱涂乱画
直
大娘
按照
重量超过的
计划
埋入
来自
你自己
存档
习语
诈欺
雷达
教学
最新汉译英
publicist
panted
zeal
habits
diagonal
entertained
morose
cottons
gypsography
languages
Germany
pluralist
ecclesiastics
closes
drenched
colloquy
doodad
Ferry
uncharacteristically
Campagna
entamoeba
Hetty
handicaps
subsides
inns
compilations
unicorn
gorges
tickled
最新汉译英
松懈
卖劲
清静
似膜的
膜内的
脑病性衰弱
毒刺
悲苦
硬化纤维板
乱七八糟的
主要部份
对某人不公平
举行盛事的
微血管造影术
放手向前
自养有机体
高地的
离职
幽会地点
接受训练的人
里
翘
轻拍某人的背
片刻
甘汁
封装
精神分析学家
风景胜地
政治活动的
派遣
交易延期費
热烈
以赛亚书男人名
竭力恭维
以新的方式
主人身份
屁
前院
尤指因惊讶
山毛榉木材
小经济
从背后照亮
安靖
人像摄影家
逻辑
摩擦音的
慵懒
需氧性
世界一周旅行者