查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
不能因为这样一个可笑的理由而原谅你。用英语怎么说?
不能因为这样一个可笑的理由而原谅你。
You can't be excused for such a silly reason.
相关词汇
you
be
excused
for
such
silly
reason
you
pron. 你,你们,您们,各位,大家;
be
v. 是,有,存在,做,成为,发生;aux. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质;
excused
v. 原谅( excuse的过去式和过去分词 ),使免除,准许…离开,为…辩解;
for
prep. 为,为了,倾向于,关于,当作;conj. 因为,由于;
such
det. 这样的,那样的,如此,这样;
silly
adj. 蠢的,糊涂的,不明事理的,没头脑的;n. (常用于向孩子指出其愚蠢行为)傻孩子,淘气鬼,傻子,蠢货;
reason
n. 理由,原因,理性,理智;vt.& vi. 推理,思考,争辩,辩论,向…解释;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
I've had more than my fair share of troubles in my time.
我在任期内遇到了不少麻烦。
He shed his blood for his country.
他为国家流血牺牲了。
I can't sense the meaning of invalid in this sentence.
我不明白invalid 在这个句子中的意思。
You look rather shabby in those clothes.
你的衣着显得有点寒酸。
His death was a great shock to the family.
他的死对他的家庭是一个很大的打击。
He walked along in the shadows hoping no one would recognize him.
他走在暗处, 希望没有人认出他来。
I have to be sharp with him.
我不得不对他严厉些。
She got a sharp reproach from her boss.
她受到了上司的严厉训斥。
This word can be used in several senses.
这个词可以有几种解释。
She wrapped a sheet of paper around the book.
她用一张纸把这本书包起来。
She is visiting her family after a long separation.
她正在探望久别的家人。
He spent his life chasing after shadows.
他用毕生精力追求不存在的东西。
Will you share my umbrella?
你愿意和我共用这把伞吗?
I feel a dull ache in the shoulder.
我的肩膀感到隐约疼痛。
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
new
today
steam
live
a
any
i
and
mm
went
delicious
son
ad
into
site
at
all
blacked
portions
Twice
was
point
l
热门汉译英
请
一个
来
数据手册
身价
车库
仓库
单元
健身房
序
松弛
作品
名单
小精灵
博斯普魯斯式海峽
亚麻
玄关
平行线
跳绳
正向
年华
相关
直
层级
大娘
具体
按照
重量超过的
计划
光线
文章
你自己
危险
习语
诈欺
转接板
史料
支
气象
鱼叉
缓行
增长
多种多样的
球棒
大概
箭弹
耀眼地
咬肌
主题
最新汉译英
shortest
nicest
tamed
stupendous
flouting
severe
quickest
varnished
presenting
axing
sullied
Gemini
awoke
surmised
paintings
abrogated
older
implying
depending
chapter
elastodurometer
slay
curled
elastolysis
emasculatory
bluer
tang
timid
Nile
最新汉译英
无比较级
举步
有关的事
绞杀
反冲力
专门技能
可交的
推荐
绞杀者
年代学的
胆大的
雪车
大公的地位
抹
凡人
可感觉到的东西
年代学者
阉割的
被阉割的
加添
连系尺寸
领导才能
推论
串行线路接口协议
景观美化
乡村居民
毫克当量
吹毛求疵的人
正式的指示
舞蹈艺术
最初成果
多样化
被置于中心
变秃
向下凹或中间下陷
因紧张而失灵
拉塔
中段
海燕科
轧布机
彻头彻尾的
停止活动
大面积
车厢
喘气
改用假名的
从泰尔分离
法庭的
军旗