查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
指指点点是不礼貌的。用英语怎么说?
指指点点是不礼貌的。
It is rude to point.
相关词汇
it
is
rude
to
point
it
pron. 它,他,正好是所需的,事实[情况];n. <美俚>傻瓜,笨蛋,<俚>绝妙的人,理想的东西,登峰造极;
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
rude
adj. 粗鲁的,简陋的,狂暴的,近乎下流的;
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
point
n. 点,要点,得分,标点;vt. (意思上)指向,削尖,加标点于,指路;vi. 表明,指向;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The boy ran ahead to rise the sparrows.
小男孩朝前奔去把麻雀轰跑了。
The problem requires dealing with immediately.
这个问题要马上处理。
It's the most ridiculous thing I've ever heard in my life.
这是我有生以来听到的最为荒唐可笑的事。
The new teacher soon won the respect of his students.
这位新来的老师很快就赢得了学生们的尊重。
Dead plants rot and become part of the soil again.
枯死的植物腐烂, 又成为土壤的一部分。
The terms of the agreement respect the boundary line between the two countries.
协议的条款涉及两国间的边界线。
The removal of petty restrictions has made life easier.
对一些琐碎规定的取消使生活更自在了。
Her affection for him is deeply rooted.
她对他的爱是坚定不移的。
Rhyme and meter are assistants to memory.
押韵和格律有助于记忆。
We have been researching for three years with no results.
我们已研究了三年, 但没有什么结果。
The lawn should be well rolled.
这草地该好好地碾一碾了。
All these restrictions were swept aside.
所有这些限制都不予考虑。
This country is rich in natural resources.
该国自然资源丰富。
Citizens of the EU can travel without restriction within the EU.
欧盟的公民在欧盟境内可以不受限制地出入各国。
热门汉译英
they
site
game
and
house
son
Alps
Twice
by
difficult
delicious
Make
busting
more
at
l
achieve
smile
endured
special
chips
hi
Tuesday
cycling
live
primary
allowed
other
stoles
热门汉译英
存档
领导
掺杂
筷子
排除
吸血鬼
书生
血液稀释
乔治
迟疑不决
让
局限
模块
驯服
同性恋
一个
来
使信基督教
不确定的事
被接见者
预期者
互动
黑暗的
下沉
废除主义者的
职责
开除
整体
干部
赤手成家
露营
乙烯亚胺
雷达
遮盖物
使转为平民
关注
态度
煮
杂七杂八的东西
麦迪逊取自母名
连续抨击
分析性
田芥菜
九十几
的呼喊
漂白的
使人怜悯的
铁夹子
怜悯的
最新汉译英
enfranchised
downright
counter-balance
second
metallogenesis
said
mm
allowed
breaking
absorptiometry
jobs
shunting
delicious
known
attitude
reinforcements
optimism
pattern
more
special
day
sashimi
wails
right
chloridization
jeering
Hill
antireflection
on
最新汉译英
取消主义者
外显子
爱好者
一队工作人员
来
渎神的言词
依其申述
血液稀释
住宅區的
使成為流動
分頭
填装物
奖给
强求
寡头政治执政者
懶骨頭
履行诺言
无意义
步枪
等等及其他
热爱
类似性
吸血鬼
模块
排除
乔治
书生
驯服
局限
筷子
老前辈
考試
让
迟疑不决
胁制
调过味的
过剩品
雷达
逃掉
钩虫
负极
間距
肉丁土豆泥
阴恶
管理生活
生机勃勃
时钟控制
吼叫声
乘法表