查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
她躺在那儿, 神情安详得出奇。用英语怎么说?
她躺在那儿, 神情安详得出奇。
She looked curiously peaceful as she lay there.
相关词汇
she
looked
curiously
peaceful
as
lay
there
she
pron. 她,它;
looked
v. 看,瞧( look的过去式和过去分词 ),注意,面向,寻找;
curiously
adv. 好奇地,奇异地,奇怪地,说来古怪;
peaceful
adj. 和平的,爱好和平的,安静的,平静的;
as
adv. 同样地,一样地,例如;prep. 作为,以…的身份,如
lay
vt. 放置,铺放,涂,敷,产卵;adj. 世俗的,外行的,没有经验的;n. 叙事诗,性伙伴;
there
adv. 在那里,那里,在那一点上;pron. 表示某物或某人的存在或某事的发生(常用作be, seem或appear的主语);int. (表示满足、烦恼)你瞧,好啦,得啦;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He gave me a lot of help.I owed much to him.
他给我许多帮助, 我非常感激他。
No living things can live without oxygen.
没有氧生物就无法生存。
We are anxiously awaiting the outcome of their discussion.
我们急切地等待着他们讨论的结果。
He is an outgoing and lively person.
他是个性格开朗而又活泼的人。
The inventor had an original mind.
那个发明家具有创新的头脑。
The teacher participated the students' games.
老师参加了学生们的游戏。
I told her just to cook a simple meal but she went completely overboard.
我只让她做顿便饭,可她很有兴致,做得很丰盛。
A pat tale aroused a big laugh.
一个贴切适时的故事引起一阵大笑。
He is my bridge partner.
他是我的桥牌搭档。
With a reassuring pat on her arm, he left.
他鼓励地拍了拍她的手臂就离开了。
At the outbreak of the war he lived in London.
战争爆发时他住在伦敦。
They ought to win easily.
他们应该很容易就能获胜。
All I want is a bit of peace and quiet.
我所希望的只是一点平静。
He had a patch on the elbow of his jacket.
他的上衣肘部有一块补丁。
热门汉译英
by
site
they
blacked
and
steam
l
mm
today
i
any
meat
a
now
china
lie
Korean
delicious
house
allowed
cult
Make
hi
at
Twice
live
went
epic
primary
热门汉译英
请
来
推荐
课文
你自己
单元
车库
跳绳
可可豆
工作室
雪车
婆娘
语法
难度
仓库
绝对
著名
有趣的故事
插入
跨步
要点
类目
调动
方面
掩体
大学生
反抗
领导才能
同龄人
押韵
驯服
网球场
有力的
风信子
圆规
作品
综合
敌对国家之间
路标玻璃球
图利奥
蠢女人
去激励
副标题
想象力丰富的
背包
一首诗
物理
掐
光塔
最新汉译英
Surprise
makebusy
continuing
capping
office
find
oriented
verminal
yourself
numerous
pristine
prove
essential
indite
commensurate
detail
destine
quit
fallout
programmes
come
classification
oriel
impassioned
got
thunderstorm
harm
cherish
zone
最新汉译英
运动机能亢奋的
无法感化的
不能分辨的
迫使性的
小品作者
毛发平直的
授权
叭塌叭塌响地
意大利的高速公路
轻快地掠过
明白的
让人受难的
入学标准
箱状物
锟铰凤拷锟斤拷
规律
劝告
为众人所推崇的
紧张状态
一束
有带下目
绝对
一串
发火花的
管理体制
上级的
最真诚的
成人
有智力的
生存
吸尘器
裸春孢器
无法
全息观察仪
恨
世界一周旅行
向日性的
铁锤
高级快车
英国佬
垃圾桶
统辖的
二癸基胺
叔叔
密特朗
教养
实质上
归结为
美发剂