查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他们被指控扰乱社会治安。用英语怎么说?
他们被指控扰乱社会治安。
They were charged with disturbing public peace.
相关词汇
they
were
charged
with
disturbing
public
peace
they
pron. 他/她/它们,人们,大家,政府,当局,她们;
例句
The storms had abated by the time
they
rounded Cape Horn.
他们绕过合恩角时,暴风雨已经减弱。
were
be的过去时复数和第二人称单数形式,有时代替 was,用于条件从句、动词 wish 之后等;
例句
Shops, houses, and vehicles
were
set ablaze.
店铺、房子和车辆全都陷于火海。
charged
adj. 充满感情的,紧张的,可能引起激烈反应的;v. 填充;
例句
She was
charged
with abducting a six-month-old child.
她被控诱拐一个6个月大的孩子。
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
例句
A waiter entered
with
a tray...
侍者端着托盘进来了。
disturbing
adj. 烦扰的,令人不安的;v. 打扰(disturb的现在分词);
例句
...a
disturbing
and depraved film...
令人不安、道德败坏的影片
public
adj. 公众的,公共的,公开的,政府的,人人知道的,知名的;n. 大众,社会,公共场所,(文学家等的)爱读者;
例句
The
public
never had faith in his ability to handle the job...
公众从来不相信他有能力胜任这一职位。
peace
n. 和平,和睦,治安,安心;
例句
...a fitting way to celebrate the
peace
accord.
庆祝和平协定的恰当的方式
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Don't bathe too soon after eating.
刚吃完饭不要马上去洗澡。
Our feet crunched on the frozen snow.
我们的脚嘎吱嘎吱地踩在冻雪上。
negative integer
负整数
stoic courage
坚忍的勇气
She always feels low.
她总是情绪低落。
He lives in a village round the town.
他住在这个小镇附近的一个村庄里。
The elephant dwarfed the tortoise.
那只乌龟跟那头象相比就显得很小。
His speech won round after round of enthusiastic applause.
他的演讲博得了一阵又一阵的热烈掌声。
The thieves carved up the profit from the robbery.
小偷分了抢劫的钱财。
The channel chokes.
这条水道堵塞了。
热门汉译英
simple
oversees
channel
much
ad
ban
hellcat
staying
disciplined
Chang
fracas
membranes
inefficient
mattered
horrify
deliver
characters
on
jin
viewing
nature
plot
en
fulfill
different
prison
command
folk
ensure
热门汉译英
数目
主任
懒惰的
冰柜
胃石症
柬埔寨人的
固定时间
乡下的全体居民
拙劣的诗
亲笔文件
风采
苍鹭抱蛋处
政治上的偏护
啰啰唆唆地讲
孙子
词汇表
有瘾的人
汪汪
东方主义
磺胺硫脲
令人生厌的
一大片
钦慕
运气不佳
出身
二烃基亚磷酸酯
混身
富豪统治
摄政统治
擅自穿越马路
贾科宾流星群
东部地区的人
小而亮的东西
搂着脖子亲吻
牧羊狗
停止闲谈开始做事
摩羯座
阴道式子宫切开术
鸥属
海鸥
镶板
佳肴
土葬
安葬
一种喊声
玄关
偶然发生的
未受秘传的人
孢子叶轮
最新汉译英
refuel
teargas
Argasidae
objectively
outraged
excrete
pouring
through
serfdom
crabbed
outside
Finlander
conforms
hedgehop
Baihuanshu
boils
Bernstein
Bernoulli
corrects
goggler
burden
liberating
uncanny
procreate
opted
Bacon's
inset
hushaby
scripts
最新汉译英
子宫刀
不能信赖的
宝石的斜面
偏僻的地区
去甲槟榔碱
热情洋溢地
旅客使用的
优柔寡断的
退化弯质岩
镶嵌宝石的
纠结的头发
反乳化作用
杯锥状断裂
女民谣歌手
斯塔尔绰号
绍尔特斯比
不受新条例
催泪性毒气
地名锡尔伯
水银地震计
拿破仑情史
奥氏体锻造
培根哲学的
不会受损的
用数表示地
孔子信徒
丝毫不
碗形深碟
潜育作用
顺式异构
雇佣文人
占卦的人
钢骨水泥
长白石
钢筋混凝土
犹大所出的后裔
犹大
蟹守螺
蟹
澳大拉西亚人
脾气乖戾的人
蟹肉
氧化钐
别可卡因
古罗马军团
出入口
血色计
卢塞克
炫目的