查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
演讲人很快赢得了听众的好感。用英语怎么说?
演讲人很快赢得了听众的好感。
The speaker soon won his audience.
相关词汇
the
speaker
soon
won
his
audience
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
speaker
n. 说话者,演讲者,发言人,讲某种语言的人,扬声器;
soon
adv. 立刻,马上,一会儿,不久,快,宁愿;
won
v. 获胜,战胜( win的过去式和过去分词 );
his
pron. (he的所有格)他的,(he的物主代词)他的东西;det. 属于他的,用于名词前,自己的,指某人的,上帝的;
audience
n. 观众,听众,读者,读者,接见,拥护者,爱好者;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
My wife doesn't understand me.
我的妻子不了解我。
The doctor has typed her blood.
医生给她测了血型。
Let's have dinner out — unless you are too tired.
咱们出去吃饭吧——除非你太累了。
He tore up the clothes.
他把衣服撕碎了。
I woke to find that he had gone.
我醒来时发现他已经走了。
Whenever we meet him we speak to him.
每次我们见到他, 我们都和他讲话。
The boy scared up enough money to go to university.
这孩子筹措了足够上大学的钱。
London has a well-developed underground system.
伦敦的地铁很发达。
The house wore a neglected look.
这房子给人一种没人照料的印象。
My wardrobe needs to be renewed.
我需要添置一些衣服了。
It's unlike him to be late; he's usually on time.
他不是会迟到的那种人, 他通常很准时。
I'm used to plain food.
我习惯粗茶淡饭。
They planned to visit a vegetable garden.
他们计划去参观一个菜园。
A clap of thunder wakes the hills.
一声霹雳震动了群山。
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
new
today
steam
live
a
any
sale
i
and
mm
went
tastes
delicious
son
ad
into
site
at
all
portions
blacked
Twice
was
热门汉译英
请
一个
来
数据手册
轻声地
身价
车库
仓库
单元
健身房
序
松弛
作品
名单
小精灵
傻子
博斯普魯斯式海峽
多半
美术作品
亚麻
玄关
平行线
跳绳
正向
胸围
相关
插队
乱涂乱画
直
大娘
具体
按照
重量超过的
计划
光线
埋入
来自
你自己
危险
存档
习语
诈欺
转接板
史料
支
鱼叉
缓行
淡黄色
球棒
最新汉译英
gave
deterrent
ell
periods
busies
abstracted
lay
foreign
sorted
glands
mini-
eukarya
sure
carpoptosis
hearer
lact
laborer
Dorris
understood
ossification
Jane
sank
lowest
Perreault
silky
tightening
tangled
gaping
majestically
最新汉译英
绝对
具体
尖锐的
记述
试
无心
岩溶
在后面较远处
怠缓
千赫
纵隔镜
裂变
职别
发射井
爽脆
不公平的
锯成
有益于
硬性
签署
今日
不相称
从事投机使
无悔
七角的
如茶
披
缺欠
中期分裂
切削力测定仪
气球操纵
羟乙胺
氯化乙汞
成群飞离蜂巢
改用假名的
延迟器
替别人占领土地
邮费
月光
船舶管理人
职业选手
窗帘
录音带的复制版
支
书籍崇拜者
链条
史料
毫微微瓦
料中