查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他们卖新电脑和二手电脑。用英语怎么说?
他们卖新电脑和二手电脑。
They sell new and secondhand computers.
相关词汇
they
sell
new
and
secondhand
computers
they
pron. 他/她/它们,人们,大家,政府,当局,她们;
例句
The storms had abated by the time
they
rounded Cape Horn.
他们绕过合恩角时,暴风雨已经减弱。
sell
vt.& vi. 卖,售,使好卖,使接受,使赞成,销售;vt. 经销,推销,出卖,欺骗;n. 销售,欺骗,失望,推销术;vi. 卖,出售,受欢迎,有销路;
例句
If the firm cannot
sell
its products, it will go bankrupt...
如果公司的产品卖不出去,它就会倒闭。
new
adj. 新的,崭新的,新鲜的,新到的,现代的,初次(听到)的;adv. 新近,最近;
例句
When I listen to her play I can hear a
new
Nigel Kennedy.
从她的演奏中我听出了新一代的奈杰尔·肯尼迪。
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
例句
I spend a lot on expensive jewelry
and
clothing...
我花很多钱购买昂贵的首饰和衣服。
secondhand
adj. 旧的,用过的,二手的,<贬>(消息、信息等)间接得来的;
例句
Others donated
secondhand
clothes...
其他人捐赠了一些旧衣服。
computers
n. (电子)计算机,电脑( computer的名词复数 );
例句
He wanted to use
computers
to automate the process.
他想通过计算机实现流程的自动化。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The years 2000-01saw the continuation of the university’s planned expansion.
2000至2001年这所大学继续进行有计划的扩展。
His face remained impassive, so strong was his self-control.
他依然是面无表情,自控能力是如此之强。
I fear the apples wouldn't go around.
我怕苹果不够分配。
The actor came on in full costume.
那个男演员身穿全套戏装登场。
These flies are annoying me.
这些苍蝇真使我心烦。
He is tough to work with.
他很难共事。
Will the government's policies lead to an economic recovery?
政府的政策能使经济复苏吗?
This is a folk tale.
这是一个民间传说。
The thrilling semi-finals set the stage for what should be a great game.
半决赛尚且激动人心,决赛将更扣人心弦了。
You understand the situation; I needn't elaborate any further.
你对情况是了解的, 我不必再进一步详谈了。
热门汉译英
i
l
simple
lingered
threat
page
ll
mm
invest
much
alphabet
messages
hardness
Nailed
perhaps
Tuesday
about
tinged
waste
contrary
walk
causes
plan
mull
adversity
tired
desirable
argued
dirtied
热门汉译英
汇合
因热力
水腹蛇
水铀矿
空室恐怖
心胸豁达
粗壮的
大而重的书
金属的
西南亚
棉口蛇
不能相信
提高的待遇
可流通的
词汇表
确定的
没有用的
朗读
鸟类
辅导员
水文学的
基本的
蓝本
向前场
船头
小心地
马尿的
马斯洛
抑扬格诗
预先吃饱
女骗子
走廊
壳质煤素质
肯定
回荡于某处
跳跃的
有波纹地
替人
体格健壮的
乱放
做庭园设计师
穿着
苍天
欠款
打埋头孔
苍天的
叛徒
告罪
水上迫降
最新汉译英
respondence
unmercifully
jiggle
Eliot
mortars
stars
tarsala
encysts
tars
insecurities
treachery
Ingrid
collectibles
colonized
Vikings
Shimla
art
formatted
matted
collenchyma
preciousness
awesomeness
awestricken
awes
awesome
aptitudes
gimpy
especially
gimp
最新汉译英
做出反应
作答
轻摇
局促不安
铌钙矿
迫击炮
受震动
砂浆
斯堪的纳维亚人
壳质煤素质
用锯曲线机锯
使惊惧
尤其地
用辫带装饰
丝心蛋白原
珍爱的人
专车
工作表
原
嵌心狭辫带
南欧人
卷边加工
辫带
编织者
可加工的
加工品
加工单
以手织机编织
加工的
加工
使编织在一起
南欧的
欧洲南部的
编织
编织法
使编织
吉诺
超规范子
福尔多
粗野的
暗中的
奏乐
鬼鬼祟祟的
异马汉九里香碱
月桔宾
马汉九里香宁碱
确定地说
圣衣
大踏步走