查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
她的红手袋和她的裙子很相配。用英语怎么说?
她的红手袋和她的裙子很相配。
Her red purse matches her shirt.
相关词汇
her
red
purse
matches
shirt
her
pron. (she的宾格)她,(she的所有格)她的,她,指某个国家,(一艘)船;
red
adj. 红色的,(脸)涨红的,烧红的,红头发的;n. 红色,红衣服,红颜料,红葡萄酒;
purse
n. 钱包,钱袋,财力,财源,和包或钱袋相似的东西,女用小提包;vt. 使皱起,噘起;
matches
n. 比赛( match的名词复数 ),对手,相配的人(或物),火柴;
shirt
n. 衬衫,衬衣,内衣,汗衫;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He was annoyed with complaints made from outside.
他因外界的种种怨言而感到烦恼。
He played his favourite record for me.
他为我放他最喜爱的唱片。
The apple blossom is out.
苹果花开了。
He lives by his pen.
他以写作为生。
A car parked in front of the building.
楼房前面停着一辆车。
Don’t out your head while riding in the bus.
坐公共汽车时别把头伸出窗外。
We carried the pears with a boat.
我们用小船运那些梨。
The fire is out.
火灭了。
It pleases me that he should want to talk with me.
我很高兴他想同我谈谈。
Work went on as usual inside, uninterrupted by outside repairs.
外部装修, 内部照常营业。
I'm tired out.
我筋疲力尽了。
Long skirts went out last year.
长裙子去年就不流行了。
Our best defender is injured and won't be able to play today.
我们最佳的防守员受伤了, 今天不能参加比赛。
I am not in charge of the department; I have two people over me.
我不是这个部门的主管, 我还有两位上级。
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
today
new
steam
live
a
any
sale
i
and
went
mm
tastes
delicious
son
into
ad
at
all
portions
site
blacked
star
Twice
热门汉译英
有关
请
卷笔刀
一个
数据手册
轻声地
身价
来
合身
车库
仓库
简报
健身房
对齐
序
松弛
作品
单元
名单
小精灵
傻子
博斯普魯斯式海峽
处分
多半
美术作品
亚麻
黑马
玄关
平行线
跳绳
正向
胸围
遮挡
相关
插队
乱涂乱画
直
大娘
按照
重量超过的
计划
埋入
来自
你自己
存档
习语
诈欺
雷达
教学
最新汉译英
publicist
panted
zeal
habits
diagonal
entertained
morose
cottons
gypsography
languages
Germany
pluralist
ecclesiastics
closes
drenched
colloquy
doodad
Ferry
uncharacteristically
Campagna
entamoeba
Hetty
handicaps
subsides
inns
compilations
unicorn
gorges
tickled
最新汉译英
松懈
卖劲
清静
似膜的
膜内的
脑病性衰弱
毒刺
悲苦
硬化纤维板
乱七八糟的
主要部份
对某人不公平
举行盛事的
微血管造影术
放手向前
自养有机体
高地的
离职
幽会地点
接受训练的人
里
翘
轻拍某人的背
片刻
甘汁
封装
精神分析学家
风景胜地
政治活动的
派遣
交易延期費
热烈
以赛亚书男人名
竭力恭维
以新的方式
主人身份
屁
前院
尤指因惊讶
山毛榉木材
小经济
从背后照亮
安靖
人像摄影家
逻辑
摩擦音的
慵懒
需氧性
世界一周旅行者