查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
把结果精确到小数点后五位数。用英语怎么说?
把结果精确到小数点后五位数。
Correct the result to 5 decimal places.
相关词汇
correct
the
result
to
decimal
places
correct
adj. 正确的,合适的,符合公认准则的,得体的;v. 改正,批改,指出错误;
例句
Circle the
correct
answers on the coupon below.
将下面参赛券上的正确答案圈出来。
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
例句
He did have a real knowledge of
the
country...
他对该国的确知之甚多。
result
n. 结果,(尤指足球比赛的)胜利,[体]比分,成功实现的事;vi. 发生,产生,归结为,导致,后果,终结,由…而造成[产生];
例句
Food allergies can
result
in an enormous variety of different symptoms...
食物过敏会引发很多不同的症状。
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
例句
I suggest you leave it
to
an expert...
我建议你把它留给专家来解决。
decimal
adj. 十进位的,小数的;n. 小数;
例句
...the
decimal
system of metric weights and measures...
公制度量衡的十进制
places
n. 位( place的名词复数 ),地方,职位,座位;
例句
They've really been kicking ass lately — busting
places
up, harassing everybody...
他们最近真是让人气不打一处来,闹得天翻地覆,搅得每个人都不得安宁。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He also undertook to earmark $235 billion in government expenditure on infrastructure projects within five years.
同时承诺在五年内投资二千三百五十亿元进行基建。
The actor gave a superb performance.
这位演员表演极佳。
convergent evolution
趋同进化
news of his proximate arrival
他即将来到的消息
the creator of a TV programme
电视节目的创作者
Relations are rather strained at present.
目前关系有些紧张。
The event took an explosive turn.
事态起了急剧变化。
His official duties kept him busy.
公务使他繁忙不堪。
The leaves were caught up by a sudden gust of wind.
突然一阵风把树叶吹起。
The customs officer inspected my passport suspiciously.
海关官员颇为怀疑地检查了我的护照。
热门汉译英
channel
l
oversees
movie
top
simple
by
they
mm
inefficient
i
A
ll
Live
wans
blacked
much
pro
pronounce
invented
too
overcast
and
reads
quite
stories
at
more
certainly
热门汉译英
作品
来
字母
中学生
大学生
单元
基本的
孙子
作文
出
跳绳
仓库
爱好者
工作室
段落
页面
规则
具体
蓝宝石
启程
成语
食堂
名人
副标题
三个
一组
绝对
违背
为什么
强暴
仙境
送
朗读
坚定
卷笔刀
磁悬浮列车
没有东西
课文
触点
清楚的
立交桥
起作用
光线
儿童
卷尺
记号
箱状物
心理特点
无趣味地
最新汉译英
minor
rebuilt
skinny
fetched
motorist
practices
instruction
several
sparks
tormented
intentioned
zeal
sharpeners
increases
farmed
staying
work
tub
custom
bruce
tang
causing
shaken
curtailed
allows
squeezed
leaping
lectured
aiding
最新汉译英
推理小说
称谓
顺利的
迂回表达
基督教中
界定方法
衡量
眼前房角照相术
指出
采纳
少说
变坏
预算
悬臂长度
节律性抽搐
演唱
嘲弄地模仿的
手勤
冰长石光彩
情由
更加
眷注
常规
最伟大的
关注
声调
混一
抵赖
婆娘
枯燥无味的
进去
不热心地
热心地
丙酮
素描
你自己
平淡无味的
出众
宗旨
怀念
使缓和的
劝慰者
失落
赢得物
专横跋扈的
使复苏
作为
保全
喷出水沫者