查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他们的孩子学习很刻苦, 而我们的孩子从来不学习。用英语怎么说?
他们的孩子学习很刻苦, 而我们的孩子从来不学习。
Their children study hard while ours never study.
相关词汇
their
children
study
hard
while
ours
never
their
pron. 他(她,它)们的,在提及性别不详的人时,用以代替 him 或 her;
children
n. 孩子们(child的复数),儿童,膝下,孥;
study
n. 学习,研究,课题,书房,结论;vi. 考虑,沉思,默想,努力;vt. 想出,详细地检查,背诵(台词等),为…费心思;
hard
adj. 困难的,硬的,有力的,努力的;adv. 努力地,猛力地,严重地,沉重地;n. 英〉硬海滩,登陆处;
while
conj. 在…期间,与…同时,虽然,
ours
pron. 我们的;
never
adv. 从不,从来没有,一点也不,决不,<口>不会…吧,没有,不曾;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
What's the net weight of it?
它净重多少?
She's the only woman for the job.
她是最适合做这一工作的人。
She felt very nervous with so many people looking at her.
这么多人瞧着她, 她感到非常紧张。
That child seems old beyond his years.
那个孩子看上去比他的实际年龄老成。
The bills kept coming in, one after another.
账单一张接一张,不停地送来。
It’s a public relations office, a press office and a private office all in one.
那儿既是公关办公室,也是新闻办公室,又是私人办公室,三位一体。
There is a nice distinction between the two words.
这两个词有细微的区别。
Flying in an airplane was a new experience for her.
坐飞机对她来说是件新鲜事。
She read all of Agatha Christie’s novels one by one.
她逐一读完了阿加莎·克里斯蒂的小说。
Only children are sometimes spoilt.
独生子女有时被宠坏了。
An open sea appeared before us.
我们前面呈现出广阔的大海。
We went to the factory on foot.
我们步行到工厂去。
Only the lawyer can understand this agreement.
只有那律师才懂得这份协议。
‘Who is definitely coming to the meeting?’ ‘Well, Mr Davies is, for one, and I’m almost sure Jill is too.’
“谁肯定会来参加会议?”“戴维斯先生是其中之一,而且我几乎可以肯定吉尔也会来。”
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖