查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他漂亮又温顺的妻子用英语怎么说?
他漂亮又温顺的妻子
...his pretty and complaisant wife.
相关词汇
his
pretty
and
complaisant
wife
his
pron. (he的所有格)他的,(he的物主代词)他的东西;det. 属于他的,用于名词前,自己的,指某人的,上帝的;
例句
He claimed that
his
parents had abandoned him...
他声称父母遗弃了他。
pretty
adj. 漂亮的,机灵的,聪明的;adv. 相当,颇;n. 漂亮的人(或东西);
例句
The North Korean economy was
pretty
strong in its time, and was ahead until maybe 1970...
朝鲜的经济曾经相当强大,大约在1970年之前都是超前发展。
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
例句
I spend a lot on expensive jewelry
and
clothing...
我花很多钱购买昂贵的首饰和衣服。
complaisant
adj. <正>恭敬的,恳切的,殷勤的,默认的;
例句
...his pretty and
complaisant
wife.
他漂亮又温顺的妻子
wife
n. 妻子,太太,夫人,老婆,已婚妇女;
例句
His
wife
was sentenced to seven years imprisonment for aiding and abetting him...
他的妻子作为他的从犯被判入狱7年。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
...an event that will change your route — in both the literal and figurative sense.
一个无论从字面还是比喻意义上来说都将改变你的路线的事件
...revealing a company's innermost secrets.
揭开一家公司最不为人知的秘密
...winds from the extreme north.
从极北吹来的风
Hospitals are poor at collecting information.
医院收集信息能力很差。
Choose a warm, dry day to cut them off the plants, being careful not to bruise them.
选一个干燥暖和的日子把它们从植株上割下来,注意不要碰伤它们。
She had married a charming but rather vague Englishman...
她嫁给了一个外表迷人实际却很迷糊的英国人。
He has black hair.
他一头乌发。
The pool is smallish and more crowded than most.
这个池子略微小些,比大多数的池子更挤。
The voice on the line was vaguely familiar, but Crook couldn't place it at first...
电话里的声音有点儿熟悉,但是克鲁克一开始想不起来到底是谁。
...federal forensics legislation.
有关法医鉴定的联邦立法
热门汉译英
i
l
simple
much
too
all
ll
threat
line
pro
a
costa
lesson
site
essence
radio
overcast
blacked
encouraging
alphabet
encourages
folklore
red
please
they
will
so
lingered
blood
热门汉译英
抹
一阵微风
很小的
录音
授予
泄露秘密
扬声器
辩护律师
陶然
引决自裁
复习功课
奇迹
萌芽
反面
留下印象
横跳躲闪
多样化
高潮
婴儿时期
上色
肯定
兴奋肌肉的
创立人
基础理论
单元
去相关器
悬木制动器
坚定
一般的人
配子学
从来没有
做宣传
生密枝
同仁
好奇心
启航
倒抽气
雕刻艺术
成果
起作用
强国
高山上的
傻子
乐曲研究
精神病院
渎神的言词
水柱脉搏描记器
水温自动调节器
指腕动度测量器
最新汉译英
coachfellow
stumbled
op
ranks
packaging
puts
quizzes
nature
page
reads
philosopher
prompted
solidarity
murderous
or
makes
seed
loiters
shoved
radii
corns
fit
shellfish
loath
gluttonous
wonders
customized
stuffs
four
最新汉译英
同仁
触犯
社团
授权的
像熊一样的
婴儿时期
不可预料的
反面
青少年时期
英国议会议事录
缠绕在一起的东西
流体压力计
太平洋
心理学地
古董收藏家
参谋
师长
不断地批评
引决自裁
秋千
一系列条款
有点醉意的
油取样器
土壤类型
长大的
孜孜工作的人
驾车转弯
女遗产管理人
以赛玛利
有接受力的
结合起来
打屁股
发源地
留下印象
刑法上的
羡慕地
具体
使更严重
使发生新陈代谢
冷淡无情的
引起痛苦的
暴饮暴食
必然的事
环境论者的
支吾其词地
能说明的
配偶的地位和权利
伊斯兰教徒
尤指儿童表演时的