查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
一个不起眼而能干的男仆给他们端来了咖啡和白兰地。用英语怎么说?
一个不起眼而能干的男仆给他们端来了咖啡和白兰地。
A quietly efficient manservant brought them coffee and brandy.
相关词汇
quietly
efficient
manservant
brought
them
coffee
and
brandy
quietly
adv. 平静地,静止地,轻声地,在暗中;
例句
He sat
quietly
in the First Class cabin, looking tired.
他一脸倦意,静静地坐在头等舱里。
efficient
adj. 有效率的,(直接)生效的,能干的,(因省钱、省时或省力等而)收效大的;
例句
Some of the most
efficient
refrigerators consume 70 percent less electricity than traditional models.
一些极为节能的冰箱比传统型号耗电减少70%。
manservant
n. 男仆,家丁,(尤指)随身男侍从;
例句
Later in Churchill's life , a
manservant
stood up to him.
后来有一次, 一位男仆顶撞了邱吉尔.
brought
v. 带来( bring的过去式和过去分词 ),促使,提供,使朝(某方向或按某方式)移动;
例句
The recession
brought
an abrupt halt to this happiness...
经济衰退让这幸福戛然而止。
them
pron. 他们,她们,它们;
例句
I take care of
them
to the best of my abilities...
我尽我所能地照顾他们。
coffee
n. 咖啡豆,咖啡粉,(一杯)咖啡,非正式的社交集会;
例句
He has sown
coffee
on part of his acreage...
他在自家的部分耕地里种上了咖啡。
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
例句
I spend a lot on expensive jewelry
and
clothing...
我花很多钱购买昂贵的首饰和衣服。
brandy
n. 白兰地酒;v. 把…在白兰地酒中浸泡;
例句
He went and poured a
brandy
for Dena and brought it to her...
他走过去为德娜倒了一杯白兰地,端到她跟前。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The new system of waiting lists should guarantee fairness to all patients.
新的候诊名单系统应当保证对每一位病人都公平。
The authoritarian policy wasn’t proved to be a success.
威权主义的政策证明并不成功。
She was sitting manicuring her nails.
她正坐着修指甲。
The diamond ring glittered on his finger.
钻戒在他的手指上闪闪发亮。
That new car of his is a real honey!
他的那辆新汽车真是棒极了!
She seemed greatly amused by his jokes.
她似乎被他的笑话逗得很开心。
He is dead tired.
他疲倦极了。
I quite like some rock music.
我很喜欢某些摇滚乐。
If I had taken one more drink, I would have passed out.
我再多喝一杯酒就会烂醉如泥。
There is nothing in this box, it's empty.
这盒子里没有任何东西, 是空的。
热门汉译英
channel
picture
she
it
beaten
of
esteem
grotto
jin
parents
countering
parades
in
milking
Parallel
the
pro
dialogue
demand
excitant
deducted
placards
palaces
distribute
abbe
quieter
generally
preserving
peeved
热门汉译英
学生
制定法律
保持健康
知音
山麓丘陵地带
效果
仓库
无后盾的
在在
解放运动
逐次
链烷化作用或过程
词典编纂的
回家乡的
相似的情况
木材桁构
面包蘸酒
集体组织的
运动裤
缓期执行
关于教士的
不朽的作家
反抗
磁悬浮列车
生活方式
答辩
活下来
基底
词汇表
语言学习中的
预算
端正
社交聚会
小玩意儿
文告
考虑不周的
去鳞机
学习
著书目录的
细胞表面的
在公共场所
免疫化学
低水平
一批货物
解说
安好
喧闹地区
步伐
二十年代
最新汉译英
assented
risky
swiped
day
bouquets
fawn
crushed
canary
false
unclean
swift
ore
bromegrass
coaching
effete
zipping
grottoes
thumbs
dinosauric
upper
superlative
glides
twist
reopen
attaching
dilated
girdle
string
societies
最新汉译英
中心区
味道变坏的
评价
脑脓肿
关于教士的
呼声
替补队员
国事诏书
局部
生活方式
小玩意儿
著书目录的
脱去衣服
同事的
纵情酒色的
雕刻艺术
习语
石头
值得竞争的东西
效果
冲量
不朽的作家
连贯性
遭到严厉的批评
竞选活动
爵士舞
不负责任
碲镍矿
卖座的
粗滤
脱去帽子
杀阿米巴的
一种除草剂
英达洛依焊料
埃及古物学者
当事人
婴儿食品
溴苄胺
烷氧基的
闭塞复通
允诺
词汇表
基本事实
时间损失
知识的结构
愤愤不平地
基底
五分钱
鼓励地