查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
她似乎在观察他, 评价他。用英语怎么说?
她似乎在观察他, 评价他。
She seemed to be watching him, judging him.
相关词汇
she
seemed
to
be
watching
him
Judging
she
pron. 她,它;
seemed
v. 好像,仿佛( seem的过去式和过去分词 );
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
be
v. 是,有,存在,做,成为,发生;aux. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质;
watching
n. 观察,看守,注意,监视;
him
pron. (he的宾格)他;
Judging
vt.& vi. 审判,评判(judge的现在分词形式);
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
She opened the door for me and threw herself in my arms, screaming joyously and demanding that we decorate the tree immediately.
她打开门,直扑我的怀抱,欣喜地喊叫着要马上装饰圣诞树。
He never stays in a job long. He gets itchy feet after two or three years.
他没有一样工作干得长久,过两三年他就会脚底发痒,总想动一动。
No, but joking apart, do you think we should go and see if she’s OK?
不,言归正传,我们是不是应该去看看她是不是还好?
Are there any interesting news items in the paper this morning?
今天早晨报上有什么有趣的新闻吗?
magnificent meals to tempt the most jaded appetites
能勾起最没胃口的人食欲的大餐
Should you meet a jaguar in the jungle,just turn slowly,walk away. But slowly,never look back.
你在丛林中若碰上美洲虎,就慢慢转身走开,可一定要慢,切莫回头看。
to go on a pleasure jaunt
作愉快的短途游览
She jabbed at the papers with her finger.
她用手指戳了戳文件。
Encouraged by them, old men and women also joined them.
在他们的鼓舞下, 老年人和妇女也都加入了他们的行列。
It was my younger brother who introduced me to jazz.
是我弟弟使我了解了爵士乐。
I’ll jot down their address before I forget it.
我得赶快把他们的地址写下来,免得忘了。
Has he joined or not?
他参加了还是没参加?
Don’t jest with me, young man.
年轻人, 别跟我开玩笑。
Mary joined a church yesterday.
玛丽昨天加入了教会。
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
today
new
steam
live
a
any
i
went
and
delicious
mm
son
site
ad
into
at
all
blacked
portions
was
Twice
point
on
热门汉译英
请
一个
来
身价
单元
名单
健身房
序
跳绳
瓦工
作品
小精灵
窗帘
博斯普魯斯式海峽
段落
亚麻
军旗
玄关
平行线
车厢
背包
历史学
年华
相关
层级
大娘
具体
按照
光线
文章
你自己
危险
高潮
习语
转接板
史料
支
气象
鱼叉
缓行
增长
多种多样的
時鐘脈沖發生器
咬肌
环节
瓶颈
最精彩的部分
主题
推荐
最新汉译英
clairaudient
enemy
Summary
disestablishing
ranged
callisection
watching
category
unicorn
well-beloved
doxology
swelled
inversely
anthracotherapy
oxonuria
asinine
similitude
coagulability
abashed
oriflamme
derives
glittered
queen
Cracking
build-up
daddy
particular
infliction
outwits
最新汉译英
全景
萨科塔
左边
万能的
微相
流纹岩
仙游
赞歌
逐渐消耗
引退
午餐会
公鸡啼鸣
激励
成双
有利可图的缺口
弗兰克
隆凸的
氢溴化物
赌输赢
提供专业咨询
令人恐惧的事物
回想起
贝勒
祈祷
游手好闲
同源染色体组
铅笔雷
变淡
团块
工作室
降落
傻子
控制器
长尺寸
牙动
飘荡
比利奧
橄榄霞岩
科目
健壮的
电子管座或管脚
弹跳
贱视
染色浆
内向镊合状的
花瓣鱼虱科
握手
同等化
个性