查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
两条路在这里交叉。用英语怎么说?
两条路在这里交叉。
The two roads join here.
相关词汇
the
two
roads
join
here
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
two
n. 两个,两个东西,两点钟,一对;adj. 两个的,我
roads
n. 锚地,路( road的名词复数 ),通路,途径,方法;
join
vt.& vi. 连接,联结,加入,参加;vt. 结合,参与,上(火车、飞机等),上(路);n. 连接,结合,接合处,接合点;
here
adv. 在这里,这时,在这一点上,(给某人东西或指出某物时说);n. 这
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Investigators found no evidence of financial irregularity.
调查人员没有发现违反财务规定的证据。
Is it a jeep or a car?
这是一辆吉普车还是辆轿车?
I don’t think some mug will buy his fake jewelry.
我想没有哪个傻瓜会买他的假珠宝。
irrefutable evidence of guilt
不可辩驳的罪证
irreversible damage
不可弥补的损失
“Caught” is an irregular past tense form.
caught是不规则过去时动词。
The boat was tied up alongside a crumbling limestone jetty.
这条船停泊在一个摇摇欲坠的石灰岩码头边。
The knives and forks were kept in a jam jar.
刀叉原来放在一个果酱罐里。
stock jobber
证券交易所投机商
Gilbert Arenas finished it with a baseline jam.
吉尔伯特·阿里纳斯以底线灌篮完成了这次进攻。
The mischief arose from irresponsible gossip.
这种不幸的事是因无聊的闲话而引起的。
It's very clear what the red-haired man means.
这个红头发男人的意思很明显。
to go on a pleasure jaunt
作愉快的短途游览
He is from the Isle of Man in the Irish Sea.
他来自爱尔兰海的马恩岛。
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
new
today
steam
live
a
any
sale
i
and
mm
went
tastes
delicious
son
ad
into
site
at
all
portions
blacked
Twice
was
热门汉译英
请
一个
来
数据手册
轻声地
身价
车库
仓库
单元
健身房
序
松弛
作品
名单
小精灵
傻子
博斯普魯斯式海峽
多半
美术作品
亚麻
玄关
平行线
跳绳
正向
胸围
相关
插队
乱涂乱画
直
大娘
具体
按照
重量超过的
计划
光线
埋入
来自
你自己
危险
存档
习语
诈欺
转接板
史料
支
鱼叉
缓行
淡黄色
球棒
最新汉译英
gave
deterrent
ell
periods
busies
abstracted
lay
foreign
sorted
glands
mini-
eukarya
sure
carpoptosis
hearer
lact
laborer
Dorris
understood
ossification
Jane
sank
lowest
Perreault
silky
tightening
tangled
gaping
majestically
最新汉译英
绝对
具体
尖锐的
记述
试
无心
岩溶
在后面较远处
怠缓
千赫
纵隔镜
裂变
职别
发射井
爽脆
不公平的
锯成
有益于
硬性
签署
今日
不相称
从事投机使
无悔
七角的
如茶
披
缺欠
中期分裂
切削力测定仪
气球操纵
羟乙胺
氯化乙汞
成群飞离蜂巢
改用假名的
延迟器
替别人占领土地
邮费
月光
船舶管理人
职业选手
窗帘
录音带的复制版
支
书籍崇拜者
链条
史料
毫微微瓦
料中