查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
式样模仿太阳的装有宝石的首饰用英语怎么说?
式样模仿太阳的装有宝石的首饰
a jewelled brooch with a pattern resembling the sun.
相关词汇
jewelled
brooch
with
pattern
resembling
the
sun
jewelled
adj. 镶有宝石的,带宝石的,带首饰的;
brooch
n. 胸针,饰针;
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
pattern
n. 模式,花样,样品,图案,榜样,典范;vt. 模仿,以图案装饰;vi. 形成图案;
resembling
v. 像…,类似于( resemble的现在分词 ),效仿;
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
sun
n. 太阳,阳光,恒星,中心人物;v. 晒太阳;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
That is a summary and ironical end.
那是一个具有概括性和讽刺意味的结局。
Skip, the bartender made the sour planters' punch with exaggerated, ironic care.
那位酒吧侍者斯基普拿出夸张的令人啼笑皆非的小心劲儿调制着酸溜溜的花匠式混合甜饮料。
Without a shotgun you cannot drive away the wolves and jackals.
不用猎枪,赶不走豺狼。
He never stays in a job long. He gets itchy feet after two or three years.
他没有一样工作干得长久,过两三年他就会脚底发痒,总想动一动。
There was such a jam of people that we couldn't get in.
由于人多拥挤, 我们无法进入。
Little money will issue from the bonds this year.
今年债券将收益寥寥。
This trifle developed itself into a serious problem.
这件小事已发展成一个很严重的问题。
Its first ironworks was established in1715.
其第一座钢铁厂建于1715年。
Moreover,senior citizen discount is a direct irritant in what some politicians and scholars see as a coming conflict beteeen generations
此外,在一些政治家和学者看来,老年公民折扣是上一代和下一代之间矛盾的直接刺激
Don't give me that jazz!
别跟我胡扯!
The little boy jerked the door open.
这个小男孩猛然拉开了门。
I don't like it that he should be alone with my girlfriend.
我可不喜欢他单独和我的女朋友在一起。
They were sent to jam the enemy's radio stations during the war.
战争期间他们被派去干扰敌人的电台。
The knives and forks were kept in a jam jar.
刀叉原来放在一个果酱罐里。
热门汉译英
blacked
china
psalms
by
Make
poor
site
methods
systematically
Korean
rules
flies
goring
dearth
construe
magicians
en
froze
dust-gown
Thunderstorm
lamellate
sorrowful
character
strictest
dismisses
transient
laity
prospered
dellenite
热门汉译英
圣歌
肘形管
克雷韦库尔
立体交叉道
金雀花碱
不相干的
淡褐色的
摆设
编程
和煦的
请
太古的
阿斯维林
不受损失
日规壳属
相识的人
古时用语
不可能
割断踝腱使成残废
每一期摊付的款项
小蛸枕属
戊二酰亚胺
红淀粉糊精
不贞的行为
柴油机机车
麦香鸡
用作抗凝药
博尔德耐磨焊条
虹膜囊切除术
用照明灯渔猎
得四分的一击
尖利的突出物
毛织运动衫
空洞胸语音
寻根究底的
饰以荷叶边
国产税务局
实习医师期
馬祖爾斯基
伊塞卡国王
难以忍受的
使失去资格
强迫去某处
以花园装饰
有学问的人
过高的估计
空中照相机
气压回转仪
用火箭攻击
最新汉译英
upward
advances
tinpot
announce
sigh
notices
obligate
conference
conservations
rivers
afterheat
rules
disapproval
appearance
engirt
flash
forward
sugar
liberation
lock
stance
talk
date
default
admire
discouragements
enriching
consistently
considerate
最新汉译英
淡褐色的
间隔时间
逐渐变化
附言
在那时
保育员
联麦角醇
喜悦
昏乱
循例
切成薄片
获得学位
威压
交换
不良
戊二酰亚胺
可容许性
不贞的行为
巡洋舰
红淀粉糊精
历史记载
火箭发射器
食管切开术
马克苏托夫
设定
美人
筹议
雪纺
死去
辞任
绿篱
覆盖层脱落
卢塞特树脂
一时的流行
骚人
皮亭
滚翻
添置
宽度
不够标准的
肉丁土豆泥
可洗的布料
启发灵感的
粗心等造成
含有树胶的
黄金等饰品
血细胞发生
血色素沉着
调味番茄酱