查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
给空气床垫充气花了几分钟时间。用英语怎么说?
给空气床垫充气花了几分钟时间。
The inflation of the airbed took several minutes.
相关词汇
the
inflation
of
airbed
took
several
minutes
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
inflation
n. 膨胀,通货膨胀,夸张,自命不凡;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
airbed
n. <英>充气床垫;
took
v. 拿( take的过去式 ),接受,学习,取得;
several
adj. 几个的,专有的,各自的,分别的;pron. 几个,数个,一些;
minutes
n. [法] 备忘录,会议记录,审判记录,分( minute的名词复数 ),分钟,瞬间,片刻;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
We stocked a wide range of inexpensive wines.
我们贮有多种廉价酒。
Seventy protesters were killed by indiscriminate gunfire.
70 名抗议者被乱枪射杀。
His manner was cold and indifferent.
他的态度既冷淡又无动于衷。
the indented line of the battlements
雉堞上的犬牙交错状
All places mentioned are carefully indexed.
所有被提到的地名都仔细编入了索引中。
This is a work of indisputable genius.
这是毫无疑问的天才作品。
The inflation of the airbed took several minutes.
给空气床垫充气花了几分钟时间。
The indignant customer complained to the manager.
那个愤怒的顾客向经理投诉。
The sole survivor of the crash was an infant.
这次撞车的惟一幸存者是一个婴儿。
They wanted to industrialize their nation.
他们想使国家工业化。
This is an indispensable book.
这是一本必不可少的书。
The universe is infinitely large.
宇宙是无限大的。
A selfless man has an indomitable spirit.
人不为己,顶天立地。
He treated me with indifference.
他对我漠不关心。
热门汉译英
they
site
game
and
house
son
Alps
Twice
by
difficult
delicious
Make
busting
more
at
l
achieve
smile
endured
special
chips
hi
Tuesday
cycling
live
primary
allowed
other
stoles
热门汉译英
存档
领导
掺杂
筷子
排除
吸血鬼
书生
血液稀释
乔治
迟疑不决
让
局限
模块
驯服
同性恋
一个
来
使信基督教
不确定的事
被接见者
预期者
互动
黑暗的
下沉
废除主义者的
职责
开除
整体
干部
赤手成家
露营
乙烯亚胺
雷达
遮盖物
使转为平民
关注
态度
煮
杂七杂八的东西
麦迪逊取自母名
连续抨击
分析性
田芥菜
九十几
的呼喊
漂白的
使人怜悯的
铁夹子
怜悯的
最新汉译英
enfranchised
downright
counter-balance
second
metallogenesis
said
mm
allowed
breaking
absorptiometry
jobs
shunting
delicious
known
attitude
reinforcements
optimism
pattern
more
special
day
sashimi
wails
right
chloridization
jeering
Hill
antireflection
on
最新汉译英
取消主义者
外显子
爱好者
一队工作人员
来
渎神的言词
依其申述
血液稀释
住宅區的
使成為流動
分頭
填装物
奖给
强求
寡头政治执政者
懶骨頭
履行诺言
无意义
步枪
等等及其他
热爱
类似性
吸血鬼
模块
排除
乔治
书生
驯服
局限
筷子
老前辈
考試
让
迟疑不决
胁制
调过味的
过剩品
雷达
逃掉
钩虫
负极
間距
肉丁土豆泥
阴恶
管理生活
生机勃勃
时钟控制
吼叫声
乘法表