查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
整个社会都被这些恶习所腐蚀。用英语怎么说?
整个社会都被这些恶习所腐蚀。
Whole societies become infected by these vices.
相关词汇
whole
Societies
become
infected
by
these
vices
whole
adj. 全部的,所有的,完整的;n. 整体,整个,全部;
Societies
n. 社会( society的名词复数 ),上流社会,社团,社群;
become
vi. 变为,成为,变得,变成;vt. 适合,适宜,相称,相当,变成,发生;
infected
adj. (伤口)被感染的;v. (受)传染( infect的过去式和过去分词 ),污染,影响;
by
prep. 在…旁边,表示方式,由于,经过;adv. 经过,表示保留或保存时用,短暂拜访;
these
adj. 这些的;pron. 这些;
vices
n. 缺陷( vice的名词复数 ),恶习,不道德行为,台钳;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Her English is indifferent.
她的英文很一般。
The index of industrial production increased.
工业生产指数提高了。
This is an indispensable book.
这是一本必不可少的书。
We should respect individuality.
我们应该尊重个性。
He is industrious about his study.
他勤奋学习。
We laughed at her inexperience in the kitchen;she couldn’t boil water.
我们笑她缺乏厨房知识, 连烧开水都不会。
an inept attempt to put things right
想把事情弄妥当的努力徒然
the inexorable march of time
不可阻挡的时间推移
She was convicted on an indictment for conspiracy.
她被控以共谋罪,罪名成立。
We have less infantry than the enemy.
我们的步兵比敌人少。
What he said was very indirect.
他的话很婉转。
There is a big indoor swimming pool in this hotel.
这家旅馆内有一个大的室内游泳馆。
We can’t hold out against industrialization any longer.
我们不能再拒绝工业化了。
He is indefinite of himself.
他对自己没有信心。
热门汉译英
channel
top
more
by
they
everywhere
father
live
meat
i
stories
echoed
any
noises
happiest
epic
sensed
excerpt
scans
architectures
kitty
plan
exams
Tuesday
concerto
l
a
mm
have
热门汉译英
麦芽制品
来
解除负担
踢高球
学期
预先吃饱
书记
单元
模块
鬼魂
循规蹈矩的
大学生
仓库
焦
色蛋白
充其量
偷
实验
有护航的
梭头鱼亚目
公开的谴责
汇合
凡人
恩惠
跳绳
掩饰
白檀二烯
一阵风
靠近
教诲者
伯劳鸟
使倒置
性别自体显示
毛
非放射性
默认的
镍铁陨石
贵族的
讨厌的人
专著
社会团体
呋喃妥英
上进
招
慈善机关等的
亲自的
黑暗
昔时为一独立王国
主持会议的
最新汉译英
complained
melt
grimace
tally
specialization
tomorrows
stitched
wants
pervert
teaches
mended
sport
kumquat
inherit
threatened
money
pin
pledges
swift
entombing
countenance
parliament
right
ratified
materials
what
colour
consisted
swagger
最新汉译英
二酰亚胺
口琴
抗毒素的
屏蔽
的复数形式
使倒置
聪明地
下级法官
不凋谢的
风趣
有浮雕的
鹭科
非正态性
狠狠地
规度
焦痂
撕裂
摄
贪婪地看
使颠倒
设置
大学生
制造品
馏除
血管张力
磁阻放大器
花丝同长
阿尔卑斯山的
尤指钻石
奇妙的
领导
他人事务
治不好地
邦恩
挂架
受惊吓的
铸塑酚醛塑料
变得温柔
偷偷溜走
长髭
随便
美丽的
团体
欺瞒者
煞费苦心
震撼世界的
二极管
象征
潛心