查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
进港旅客用英语怎么说?
进港旅客
incoming passengers
相关词汇
incoming
passengers
incoming
adj. 进来的,回来的,即将就任的,增殖的,(居民等)移来的;n. 进来,到来,收入;
passengers
n. 乘客( passenger的名词复数 ),旅客,白吃饭的人,闲散人员;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
They went up in the lift.
他们乘电梯上楼了。
an incisive way of dealing with things
明确有效的处事之道
an impulsive action
冲动的行动
an impractical suggestion
不能实行的建议
The scheme was criticized as too idealistic and impracticable.
人们批评这个方案太理想化,行不通。
The lofty walls of the castle seemed impregnable.
这座城堡的高墙似乎坚不可摧。
an improper course of action
不正确的做法
There is room for further improvement in English.
你的英语尚有进一步提高的余地。
Keep the fire in.
让火一直烧着吧。
I don't think he had it in him.
我认为他没这个本事。
It isn’t easy to put up with people who are impolite.
没有礼貌的人是令人难以容忍的。
I quite by chance got drawn into a kind of impromptu party downstairs.
我碰巧被拉去参加楼下那种临时组织起来的舞会。
No impostor could deceive him;someone had put him up to all their tricks.
任何骗子也骗不了他,有人已经把他们的一切圈套告诉了他。
inaccurate maths
错误的计算
热门汉译英
blacked
letup
Tuesday
by
about
site
count
else
from
they
got
your
Twice
part
have
explicitly
gender
Singer
Make
and
encountered
went
lie
said
translated
lingo
critically
startling
city
热门汉译英
请
水气囊肿
阿斯特利
音乐作品
路线偏差
血中毒
押韵
小歌剧
将某物装饰得俗气
视觉性眩晕检查器
肥皂
企鹅
围裙的上部
裂变
使运作
权力
未开垦的
西西里岛
光线
滚翻
超演绎
自动变址
马特西甙
灰白色的
皮靴
镀铬
宪章
茎端结实的
美国发明家
名人
上打钩
灾害
补片
堰
数字视频接口
蒸发率
纵观的
对抗的
包括一系列战斗的
背包
装船
姜味的
科曼齐系
字母
膏药
显微测谱术
排遣
中度倾斜坡
冰河变异
最新汉译英
waited
remained
enlarged
tempers
row
volunteer
smoother
canny
bulky
extensive
novel
forwarded
stunned
resources
cuddly
fosters
beseeches
boorish
shells
dived
further
ancestor
environs
thundered
crowned
Dear
phrases
pail
baled
最新汉译英
妖精
熔融
进攻
因袭的
容易遭受
蜱螨学
以电解
每人
附言
大杆菌素
详细
血水胸
使减少乐趣
瞥见
直到
极为焦虑的
难度
蒽喹啉
相貌平平的
不合格的
亮氨酸
形而上学者
使失去实体
往后
整齐
地图
关严
固執的人
出产
惩罚
被崇拜的女人
白葡萄酒的一种
归结为
两头政权
定温的
法警
宽松的
手工制品
国旗
成纤维细胞
澳大利亚土著
晶
痉挛性的
强人
使卡搭卡搭的响
戴宽沿帽的人
安装帮木
穿衣
某