查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
再三提出的要求用英语怎么说?
再三提出的要求
importunate requests
相关词汇
importunate
requests
importunate
adj. 强求的,纠缠不休的;
requests
n. 要求( request的名词复数 ),需要,所请求的事物,申请书;v. (下级对上级的)请求( request的第三人称单数 ),请求得到,索取,邀请[常接不定式或从句];
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
For instance, the more versatile Singaporeans, with richer experiences of life, might have been deterred from taking part for fear of losing face within sight of friends and relatives, should they perform ignominiously.
一些阅历丰富的新加坡人,可能害怕会在亲人和朋友面前出丑,而不愿意参加节目。
Even his children found him strangely distant and impersonal.
他的孩子们也认为他跟其他人很疏远,没有人情味。
My little daughter has an imaginary friend.
我的小女儿有个想像中的朋友。
The children were immensely diverted by his funny stories.
孩子们被他的幽默故事逗得乐不可支。
He has just been called away to an important meeting.
他刚才给叫走去开一个重要会议。
It isn’t easy to put up with people who are impolite.
没有礼貌的人是令人难以容忍的。
He kicked the chair in a spasm of impatience.
他突然变得不耐烦,一脚踢向椅子。
to impact national income
影响国民收入
immutable truths
永远不变的真理
The old nun was as imperious as ever, but visibly thawed when she saw the children.
老修女仍然像从前一样专橫,看到孩子们时卻显得温和多了。
They imagined your ship wrecked.
他们以为你的船遇难了。
If he did wrong, it was from ignorance.
如果他做错了, 那是由于无知。
I can imagine the scene clearly in my mind.
我可以清楚地想像出那个情景。
Her pains are mostly pure imagination.
她的疼痛多半是纯粹想像出来的东西。
热门汉译英
channel
top
chapping
calibrated
marooned
curet
wanted
progressing
worry
setbacks
decomposed
dissolving
powerfully
sings
wheeling
lusty
preciseness
i
eutrophapsis
Mapping
rejigger
postulates
ringent
pellucid
Small
introspectiveness
forced
bareness
backwind
热门汉译英
靈動
僥幸的
复至某地
使闪光
晃荡作响
限定词
點滴留下
有影响力的人物
帆頂邊繩
碰擊彈回
豪美
單獨的
里程計
素质
爬虫类的
肆意破坏
保证说实话的
努力挖掘
粗略估计
有十脚的
方形樁
疏松
砍木
伐木
官僚主義者
神智清楚的
心爱的人
磁力
肆意
自異體受精
参与煽动的
守舊性
不正确地
任意的
巨头畸形
带球
大狒狒
一组照片
歸納的
声音的响亮和清晰
破車
過問
親睦
畸变生物
积极地寻找
宮頸內膜
行为准则
困境
过分周到的
最新汉译英
aqualung
outargue
presenter
hottest
escapism
crinkle
dialogist
unseemliness
jibed
aristate
wails
syphilis
subaltern
faxes
reassures
bearable
backwind
introspectiveness
clang
flammable
matriarchy
procreating
cinerator
exoteric
accelerant
ellipticalness
dandify
cradling
Germans
最新汉译英
流傳的
表現良好
起皺紋
微針狀體
困境
波杜斯基
斯洛文尼亞人
極重要的
天子
新陈代谢缓慢
一种活字
一边的
重叠牙边
打开并开始用
辉光管
有气泡的
混淆现象
不受约束
不减弱
簽名
退潮
罪犯等的
一方的
反对称的
多隆肉的一般的
同志
成群地
黄昏的
或警察
狂暴
作搭便車式的旅
脆弱的
至上的
精馏
本质色性
瘦弱
有方法的
恶液质
过分讲究地
被举起或抬高
差不多等于
传奇人物
少尉的官职
蔓叶线的
互相依赖
成為成員
被拖在后面
最年长的
无节制的狂热行为