查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
对尼尔的愠怒和甜言蜜语,他都无动于衷。用英语怎么说?
对尼尔的愠怒和甜言蜜语,他都无动于衷。
He remained impervious to all Nell’s sulks and blandishments.
相关词汇
he
remained
impervious
to
all
and
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
remained
v. 留下( remain的过去式和过去分词 ),保持,留待,仍然是;
impervious
adj. 不可渗透的,透不过的,无动于衷的,不受影响的;
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
all
adj. 全部的,一切的,各种的,极度的,尽量的;pron. 全部,一切,每个人,每件东西,全部情况;adv. 全部地,完全地,每个,非常;n. 全体,[常作A-]整体,[常与my, your, his, her等连用](某人)所有的一切;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
In his lecture,he bore down on the importance of idiomatic usage in a language.
他在演讲中着重强调了语言中习惯用法的重要性。
I can imagine the scene clearly in my mind.
我可以清楚地想像出那个情景。
Once you have had a cold you build up immunity to that particular virus.
你一旦患上感冒,你的身体就会产生对付那种病毒的免疫力。
Television allows viewers to experience an event without any loss of immediacy.
电视让观众可以即时经历某一事件。
I will see if he wants to talk to you.
我去了解一下他是否想和你谈话。
He tried to explain to her, but she brushed him off impatiently.
他试图向她解释,可她不耐烦地不搭理他。
Even his children found him strangely distant and impersonal.
他的孩子们也认为他跟其他人很疏远,没有人情味。
He used to be her doctor until he was struck off for immoral behaviour.
在他因行为不端而被取消医生资格前,他一直是她的医生。
His hoarse voice quickly identified him.
他那嘶哑的声音让人一听就知道是他。
impermeable by water .
不透水的
to impact the moon
在月球着陆
Eva went up to speak to her employer,but he brushed her off impatiently.
伊娃上前和她的雇主说话,但他不耐烦地不理睬她。
He expressed impatience at the slow rate of progress.
进展缓慢,他显得不耐烦。
The UN were faced with an ignominious withdrawal or a long-term military presence.
联合国要么选择不光彩地撤军,要么选择维持长期的驻军。
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
new
today
steam
live
a
any
sale
i
and
mm
went
tastes
delicious
son
ad
into
site
at
all
portions
blacked
Twice
was
热门汉译英
请
一个
来
数据手册
轻声地
身价
车库
仓库
单元
健身房
序
松弛
作品
名单
小精灵
傻子
博斯普魯斯式海峽
多半
美术作品
亚麻
玄关
平行线
跳绳
正向
胸围
相关
插队
乱涂乱画
直
大娘
具体
按照
重量超过的
计划
光线
埋入
来自
你自己
危险
存档
习语
诈欺
转接板
史料
支
鱼叉
缓行
淡黄色
球棒
最新汉译英
gave
deterrent
ell
periods
busies
abstracted
lay
foreign
sorted
glands
mini-
eukarya
sure
carpoptosis
hearer
lact
laborer
Dorris
understood
ossification
Jane
sank
lowest
Perreault
silky
tightening
tangled
gaping
majestically
最新汉译英
绝对
具体
尖锐的
记述
试
无心
岩溶
在后面较远处
怠缓
千赫
纵隔镜
裂变
职别
发射井
爽脆
不公平的
锯成
有益于
硬性
签署
今日
不相称
从事投机使
无悔
七角的
如茶
披
缺欠
中期分裂
切削力测定仪
气球操纵
羟乙胺
氯化乙汞
成群飞离蜂巢
改用假名的
延迟器
替别人占领土地
邮费
月光
船舶管理人
职业选手
窗帘
录音带的复制版
支
书籍崇拜者
链条
史料
毫微微瓦
料中