查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
现在我们说某人有“语言障碍”,而不是哑巴。用英语怎么说?
现在我们说某人有“语言障碍”,而不是哑巴。
Nowadays we say someone is ' speech-impaired', not dumb.
相关词汇
nowadays
we
say
someone
is
not
dumb
nowadays
adv. 现在,当今;n. 当今,现在;
we
pron. 我们,咱们,笔者,本人,朕,人们;
say
vi. 说, 讲,表明,宣称,假设,约莫;vt. 表明,念,说明,比方说;n. 发言权,说话,要说的话,发言权;
someone
pron. 某人,有人;n. 某个人;
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
not
adv. 不,[用以表示否定、否认、拒绝、禁止等]不是,几乎不,未必,没有[用于否定后面的词或短语];
dumb
adj. 哑的,无说话能力的,不说话的,无声的,沉默的,无言的,口齿不清的,(在政府中)无代言人的,政治上无发言权的;v. 使沉默;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The police have a good idea how most of the cannabis that is introduced into the country gets past the Customs.
警方非常了解传入该国的大部分印度大麻是如何通过海关的。
He always tries to link his study with his ideological problems.
他总是把学习和自己的思想问题联系起来。
She learned how to identify medicinal herbs from a traditional Chinese doctor.
她向一位中医大夫学习如何识别草药。
Can I see your identification, please?
我能看看您的证件吗?
Put long interests before immediate interests.
把长远利益放在眼前利益之上。
My mother prefers working to sitting idly.
妈妈喜欢干活而不喜欢闲呆着。
ignoble motives
卑鄙的动机
to impact national income
影响国民收入
immortalize someone’s memory
永远纪念某人
I had no idea of his age.
我不知道他多大岁数了。
The policeman identified him as the thief.
警察认出他是小偷。
It is my belief that nuclear weapons are immoral.
我相信使核武器是不邪恶的。
Human beings is exploiting forests immoderately.
人类正在过度开采森林。
He often speaks ill of me behind my back.
他常在背后说我的坏话。
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
new
today
steam
live
a
any
sale
i
and
mm
went
tastes
delicious
son
ad
into
site
at
all
portions
blacked
Twice
was
热门汉译英
请
一个
来
数据手册
轻声地
身价
车库
仓库
单元
健身房
序
松弛
作品
名单
小精灵
傻子
博斯普魯斯式海峽
多半
美术作品
亚麻
玄关
平行线
跳绳
正向
胸围
相关
插队
乱涂乱画
直
大娘
具体
按照
重量超过的
计划
光线
埋入
来自
你自己
危险
存档
习语
诈欺
转接板
史料
支
鱼叉
缓行
淡黄色
球棒
最新汉译英
gave
deterrent
ell
periods
busies
abstracted
lay
foreign
sorted
glands
mini-
eukarya
sure
carpoptosis
hearer
lact
laborer
Dorris
understood
ossification
Jane
sank
lowest
Perreault
silky
tightening
tangled
gaping
majestically
最新汉译英
绝对
具体
尖锐的
记述
试
无心
岩溶
在后面较远处
怠缓
千赫
纵隔镜
裂变
职别
发射井
爽脆
不公平的
锯成
有益于
硬性
签署
今日
不相称
从事投机使
无悔
七角的
如茶
披
缺欠
中期分裂
切削力测定仪
气球操纵
羟乙胺
氯化乙汞
成群飞离蜂巢
改用假名的
延迟器
替别人占领土地
邮费
月光
船舶管理人
职业选手
窗帘
录音带的复制版
支
书籍崇拜者
链条
史料
毫微微瓦
料中