查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他们攀登得高。用英语怎么说?
他们攀登得高。
They climbed high.
相关词汇
they
climbed
high
they
pron. 他/她/它们,人们,大家,政府,当局,她们;
climbed
v. 爬( climb的过去式和过去分词 ),攀登,(尤指吃力地向某处)爬,登山;
high
adj. 高的,高尚的,崇高的,高音调的,高级的,高等的;adv. (程度等)高地,高价地,奢侈地;n. 高处,高位,[气象学]高气压,高压地带,高水平;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
It is heaven to be here with you.
能够和你在这儿是件很愉快的事。
It’s a very hidebound society and views anything new with suspicion
这是个非常保守的社会,对任何新事物都抱着怀疑的态度。
She enjoyed the high life.
她过着奢侈的生活。
Look, the situation in French agriculture is just a red herring. We’re here to discuss the situation in this country.
喂,扯法国农业问题只是在转移视线,我们要讨论的是本国的状况。
By the 80s,punk rock had really had its heyday.
到了20世纪80年代,朋克摇滚乐已经到了全盛时期。
The burglars took to their heels when they heard the police arrive.
窃贼听见警察来了,拔腿就跑。
At the first cold of autumn, many insects go into hibernation.
入秋第一阵寒潮刚到,许多昆虫就进入了冬眠。
This one defeat was the only hiccup in the team’s steady progress up the League.
这次失利只是球队在朝联赛稳步前进的道路上唯一的小挫折。
He took a hesitant step towards her.
他犹豫着向她走近了一步。
A helmsman is tested in a rough sea;a hero is distinguished in difficult circumstances.
风浪里试舵手,困难中识英雄。
She was pinned helplessly to the desk.
她被按到桌子上无法动弹。
heathen beliefs
异教徒的信仰
a generous helping of potatoes
一大份马铃薯
We work hard to reach new height.
为了达到新高峰, 我们努力工作。
热门汉译英
they
site
game
and
house
son
Alps
Twice
by
difficult
delicious
Make
busting
more
at
l
achieve
smile
endured
special
chips
hi
Tuesday
cycling
live
primary
allowed
other
stoles
热门汉译英
存档
领导
掺杂
筷子
排除
吸血鬼
书生
血液稀释
乔治
迟疑不决
让
局限
模块
驯服
同性恋
一个
来
使信基督教
不确定的事
被接见者
预期者
互动
黑暗的
下沉
废除主义者的
职责
开除
整体
干部
赤手成家
露营
乙烯亚胺
雷达
遮盖物
使转为平民
关注
态度
煮
杂七杂八的东西
麦迪逊取自母名
连续抨击
分析性
田芥菜
九十几
的呼喊
漂白的
使人怜悯的
铁夹子
怜悯的
最新汉译英
enfranchised
downright
counter-balance
second
metallogenesis
said
mm
allowed
breaking
absorptiometry
jobs
shunting
delicious
known
attitude
reinforcements
optimism
pattern
more
special
day
sashimi
wails
right
chloridization
jeering
Hill
antireflection
on
最新汉译英
取消主义者
外显子
爱好者
一队工作人员
来
渎神的言词
依其申述
血液稀释
住宅區的
使成為流動
分頭
填装物
奖给
强求
寡头政治执政者
懶骨頭
履行诺言
无意义
步枪
等等及其他
热爱
类似性
吸血鬼
模块
排除
乔治
书生
驯服
局限
筷子
老前辈
考試
让
迟疑不决
胁制
调过味的
过剩品
雷达
逃掉
钩虫
负极
間距
肉丁土豆泥
阴恶
管理生活
生机勃勃
时钟控制
吼叫声
乘法表