查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
我听从医生的劝告, 把烟戒了。用英语怎么说?
我听从医生的劝告, 把烟戒了。
I heeded my doctor’s advice and stopped smoking.
相关词汇
heeded
my
advice
and
stopped
smoking
heeded
v. 听某人的劝告,听从( heed的过去式和过去分词 ),变平,使(某物)变平( flatten的过去式和过去分词 );
例句
Almost all workers
heeded
a call by the trade unions to stay at home for the duration of the strike.
工会号召工人在罢工期间呆在家里,几乎所有工人都响应了这一号召。
my
adj. 我的(I的所有格形式);int. 啊呀,天啊;
例句
Racial discrimination is abhorrent to
my
council and our staff...
我的顾问班子和全体工作人员都对种族歧视深恶痛绝。
advice
n. 劝告,忠告,建议,意见;
例句
A patient will usually listen to the doctor's
advice
and act on it.
患者通常都会遵照医嘱行事。
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
例句
I spend a lot on expensive jewelry
and
clothing...
我花很多钱购买昂贵的首饰和衣服。
stopped
v. 停止( stop的过去式和过去分词 ),中断,逗留,(使)停止工作;
例句
He
stopped
to try to adjust his vision to the faint starlight...
他停下脚步试着让眼睛适应微弱的星光。
smoking
n. 吸烟,抽烟;v. 冒烟( smoke的现在分词),抽烟,用烟熏制,吸(烟);
例句
Cigarette
smoking
used to be commoner among affluent people.
吸烟曾经在富人中间更为普遍。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
We heard the distant roll of the big guns.
我们听到远处的隆隆的大炮声。
She won a bronze medal.
她得了铜牌。
Dade picked a dress in fashion for his girlfriend.
达德给他的女朋友挑了一件时髦的裙子。
a greedy, rapacious person
贪心的或贪婪的人
He wanted to say no, but lacked the courage.
他想不同意, 但又没有勇气这样说。
fatuous jokes
愚蠢的笑话
A civilized leader must eschew violence.
文明领导人必须避免使用暴力。
To date he has done half the work.
至今他已完成这项工作的一半。
I would adore to settle back homeland.
我非常喜欢回家乡定居。
If I had a chance to go to Japan, I'd take it like a shot.
如果我有机会去日本, 我会乐意接受。
热门汉译英
simple
oversees
channel
ad
fracas
hellcat
membranes
inefficient
persons
Chang
deterioration
carries
the
wisdom
blacked
bitter
much
exert
dirtied
centres
officers
tore
cringe
growing
smashed
uninjured
obligated
minnow
prices
热门汉译英
数目
主任
懒惰的
冰柜
胃石症
政治上的偏护
扮演角色
自然的事情
不可预料的
优柔寡断的
钉
金属钱币
滔滔不绝的
代价
第二十一
象棋中的车
认识到
一种壮实的矮脚马
作为代表或范例的
因以女性为其化身
淋巴结造影照片
超裂片
碎片谱
单片缩影胶片
碎片
考
脉
蒙
阅兵
吕虚氏虫属
检阅
慈
交际
肃然起敬的
接守
高上
底架
片麻岩化
枉顾
蘸
扇形棕榈细纤维
满口脏话的
在砂锅里焖煮的
中间凹入的部分
天色
观测
瑶池
范围
繁殖
最新汉译英
chaff
much
the
occupation
France
intellectual
smothered
was
life
in
stadiums
confused
sourest
puzzle
warned
warns
hardiness
father
missing
shifted
snooze
risked
breathed
unmasked
reaction
accustoming
ensure
straightened
upsetting
最新汉译英
锋利的刃
解说
教学用的
领导阶层
吹奏管乐器
不便之处
门槛
成熟
语法
小口咬
女赞助人
使成卷形
伏尔加河
观测者
爪形器具
前车之鉴
高视阔步地走
精制过的
最低消费
大发牢骚
光能测定
内幕
用套锤锻成的槽
用栅栏围住
卡斯特布里奇
渡轮
轶事
端倪
加轭
空位
轻风
追猎
流量
系住
移挪
鸟语
齿弓
差事
有害的幼虫
使达到性高潮
碗
夜点心
超体积
导缆钳
较小
卷筒
钳
男低音歌手
低音乐器的演奏者