查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
童年时代的记忆经常在她脑中萦绕。用英语怎么说?
童年时代的记忆经常在她脑中萦绕。
Memories of her childhood haunted her.
相关词汇
memories
of
her
childhood
haunted
memories
n. 记忆力( memory的名词复数 ),记忆中的事物,记忆系统,记忆容量;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
her
pron. (she的宾格)她,(she的所有格)她的,她,指某个国家,(一艘)船;
childhood
n. 童年,儿童时代,早期;
haunted
adj. 闹鬼的,忧心忡忡的;v. “haunt”的过去式和过去分词;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
We'll be happy to help if you need us.
如果你需要的话, 我们将乐意帮助。
It happened under my eyes.
这事就发生在我眼皮底下。
I hung my coat up on a hanger.
我把外衣挂在衣架上。
Some old people always hark back to how things were 30 years ago.
有些老年人老是喜欢重提三十年前的状况。
He hates leaving the office and going on holiday.
他不愿离开办公室去度假。
She's too hasty; she should learn to think before speaking.
她太轻率了, 她应该学会话出口前想一想。
He hastily stuffed a few clothes into a bag.
他匆匆地把几件衣服塞进一个包。
The positions of the two sides hardened.
双方的立场变得更强硬了。
Make haste, or we shall miss the train.
快一点, 要不然我们就赶不上火车了。
The rope stood up under the strain of the haul.
这绳子经受不住紧拉。
We were handed tickets at the entrance.
在入口处有人把票给了我们。
A good toolbox is a handy thing to have in any house.
任何一个家庭都应备有一个好的工具箱以便随时使用。
harmonious music
悦耳的乐曲
‘I need to lose some weight.’ ‘Hark at her!She’s so thin I can hardly see her!’
“我需要减减肥。”“听她有多傻!她瘦得我都快看不见她人了!”
热门汉译英
quickest
mephitic
rolling-over
hegemony
bringers
prerogatives
scoffing
pitching
germinal
sedition
snorting
activate
overtaken
verification
offences
regularly-run
pedantic
surrealistic
quadrupling
wiggling
mindless
everyday
mortally
animator
annulled
peace
fairness
depositories
hypothecium
热门汉译英
消隐
无变化的
恶名昭著的
爱看斗牛的人
配备
斜视虫亚目
使动摇
使震惊
情郎
思维能力
希腊教会的
神经错乱的
年轻的
认可的
二碘曙红
兴奋性
大声的
地衣
尿囊生成
思想意识
懈怠
搭伙
禁欲的
氢氟硅酸盐
关于学院或大学
排演
通报表扬
环丁二烯
痉挛性睑抽动
连队
纸条
肘的
朝氣蓬勃的
最令人不满的
撇
永久住处
难以置信的
大介形总科
美味的
虐待的
成群地移动或出现
衡量
片霎
澳大利亚人的
泪小管成形术
在某处
所以
成红细胞
无感觉
最新汉译英
ve
cleaned
billowy
cubitus
cockerels
countdowns
bromegrass
drugged
exemplification
blackened
interprets
cenencephalocele
friar
flockbed
depressed
funambulist
kindest
grade
lipacidaemia
hysterectomy
homicidomanis
high-pressured
frequentation
ingloriousness
impeaching
historicity
mastosquamous
misguided
leukoplakia
最新汉译英
加成
克鲁
思维能力
希腊教会的
消隐
神经错乱的
规程
化学吸附
斜视虫亚目
北美产无毒的
乔纳森
咖喱食品
使对照
兜帽
使化装
动力的
沉思地
使上下摇动
下丘脑
一种长尾猴
不懈地
伸开
令人作呕地
匆匆带走
封建领主
礼物
十二进制的
引起革命
押句尾韵
淡色
捉空摸床
来稿
爱看斗牛的人
掷
彻底地做某事
微针状体
肌软化
由环构成的
崩落开采法
彗星
唯利是图的
啤酒
测量法
强制离开
名堂
增殖的
同族凝集素
可扩张地
回波