查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
童年时代的记忆经常在她脑中萦绕。用英语怎么说?
童年时代的记忆经常在她脑中萦绕。
Memories of her childhood haunted her.
相关词汇
memories
of
her
childhood
haunted
memories
n. 记忆力( memory的名词复数 ),记忆中的事物,记忆系统,记忆容量;
例句
...bittersweet
memories
of his first appearance for the team.
他首次代表球队登场亮相时苦乐参半的记忆
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
例句
He did have a real knowledge
of
the country...
他对该国的确知之甚多。
her
pron. (she的宾格)她,(she的所有格)她的,她,指某个国家,(一艘)船;
例句
There was a terrible sadness in
her
eyes...
她眼神中流露出深深的悲伤。
childhood
n. 童年,儿童时代,早期;
例句
I have been an asthmatic from
childhood
and was never able to play any sports.
我从小就患有气喘病,参加不了任何体育活动。
haunted
adj. 闹鬼的,忧心忡忡的;v. “haunt”的过去式和过去分词;
例句
His parents' obsession with keeping up appearances
haunted
his childhood.
父母过于爱面子的做法在他儿时一直困扰着他。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The general is accused of conniving in a plot to topple the government.
将军被指控纵容一个颠覆政府的阴谋。
The blast blew a gaping crater in the road.
爆炸把道路撕开了一个大坑。
If you had not interfered, I should have finished my work by now.
要不是你打扰我的话, 我现在早已完成了我的工作。
The bus drivers went on strike.
公共汽车司机们举行罢工。
I took another drink of brandy and moved forward.
我又喝了一口白兰地, 向前走去。
The glider was soon lost sight of in the clouds.
滑翔机很快消失在云层里。
the metropolis of the Midwest
中西部的大都会
She taught him to read and even to sing two or three little ballads,accompanying him on her old piano.
她教他读书,还教他唱两三首民谣,弹着她的旧钢琴为他伴奏。
He ought to have been more careful.
他本该更小心些。
The only snag is, I can’t afford it!
惟一的困难是, 我付不起这钱!
热门汉译英
simple
oversees
channel
much
inefficient
overcast
persons
christian
erased
acquaintances
blacked
devour
request
by
ban
exemplify
disrupt
deterioration
lesson
drawers
better
and
too
l
way
biology
styled
lessons
remain
热门汉译英
致敏
初次露面
装病以逃避责任者
花言巧语的
不信奉国教者
光线
浅黄褐色的
跳绳
言不由衷的话
卓越人物
大学生
仙境
安定
水上安定器
有封面的
来
颁发执照
剥夺财产或权利
非传统的
佶屈聱牙地
人像摄影家
铜牌
无复层的
深水炸弹
纸盒成形
前桅帆桁吊索
一本巨著
当事人
一个
边线裁判员
擦伤部位
不能混合的
理论上地
发炎
调配
用肘
肘材
肘的
乡下派头的
拾废铁者
卫星城
梅香
长期的干渴
勾栏
乡下的全体居民
使女的故事
拾到
乡下房子
狡辩
最新汉译英
miseries
report
cockerel
fasten
Hill
yourselves
lad
lions
activities
explicitly
consigned
temporary
coverlet
application
sheet
sewn
unwary
relating
abided
fosters
undergoes
by-line
cutoff
worked
autoed
on
setbacks
tenses
burdened
最新汉译英
对照处
极端主义者
传统的
牛肉汤
处于交战中的
杀婴者
调查所
剑麻
露天
曲谱
沙眼
竖锯
宏观
中部
领主
乌呼
时辰
平额
更高
红色
绿锈
粘连
更妥
暴风
鱼胶
过高
太监
内转
赶出
邮报
独酌
纵隔
断命
宝物
雨衣
顷刻
大衣
对折
下颚
更大
装填
不必
庚糖
渡过
风波
守望
侄女
宝藏
食子