查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
我们最后以握手表示达成了协议。用英语怎么说?
我们最后以握手表示达成了协议。
We sealed our agreement with a handshake.
相关词汇
we
sealed
our
agreement
with
handshake
we
pron. 我们,咱们,笔者,本人,朕,人们;
sealed
adj. 未知的,密封的;v. 密封( seal的过去式和过去分词 ),决定,确定,封上(信封);
our
pron. 我们的,we的所有格形式,<口>我们家,敝;
agreement
n. 协定,协议,同意,一致,合同书,(词之间性、数、人称方面与…)一致;
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
handshake
n. 握手;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He’s been guzzling beer all evening.
整个晚上他都在狂饮啤酒。
I ate up two whole hams.
我吃光了两整只火腿。
Oh, I'm half dead.
哦, 我快累死了。
Paul was put into the cell,his wrists were finally freed from handcuffs.
保罗被关进单人牢房后,终于把手铐从他手腕上取了下来。
A hall ran the length of the upper floor of the house.
走廊的长度等于房子上层的长度。
We invited 30 people, but only a handful came.
我们邀请了30人, 但是只到了几个人。
We hammer metal with a hammer.
我们用铁锤锤打金属。
I can hot the hamburger up in a minute.
我马上就能把汉堡包热好。
Get yourself a haircut!
快去理个发吧!
He was half under the bed, with his legs sticking out.
他一半身子在床上, 腿伸在外面。
My work is not half done yet.
我的工作还没做完一半呢。
The bad weather severely handicapped their performance in the race.
恶劣的天气极大地妨碍了他们的比赛成绩。
to treat haemophilia
治疗血友病
The gunshot scattered the birds.
枪声驱散了鸟儿。
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
new
today
steam
live
a
any
sale
i
and
mm
went
tastes
delicious
son
ad
into
site
at
all
portions
blacked
Twice
was
热门汉译英
请
一个
来
数据手册
轻声地
身价
车库
仓库
单元
健身房
序
松弛
作品
名单
小精灵
傻子
博斯普魯斯式海峽
多半
美术作品
亚麻
玄关
平行线
跳绳
正向
胸围
相关
插队
乱涂乱画
直
大娘
具体
按照
重量超过的
计划
光线
埋入
来自
你自己
危险
存档
习语
诈欺
转接板
史料
支
鱼叉
缓行
淡黄色
球棒
最新汉译英
gave
deterrent
ell
periods
busies
abstracted
lay
foreign
sorted
glands
mini-
eukarya
sure
carpoptosis
hearer
lact
laborer
Dorris
understood
ossification
Jane
sank
lowest
Perreault
silky
tightening
tangled
gaping
majestically
最新汉译英
绝对
具体
尖锐的
记述
试
无心
岩溶
在后面较远处
怠缓
千赫
纵隔镜
裂变
职别
发射井
爽脆
不公平的
锯成
有益于
硬性
签署
今日
不相称
从事投机使
无悔
七角的
如茶
披
缺欠
中期分裂
切削力测定仪
气球操纵
羟乙胺
氯化乙汞
成群飞离蜂巢
改用假名的
延迟器
替别人占领土地
邮费
月光
船舶管理人
职业选手
窗帘
录音带的复制版
支
书籍崇拜者
链条
史料
毫微微瓦
料中