查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
她咕噜着回答了些令人费解的话。用英语怎么说?
她咕噜着回答了些令人费解的话。
She grunted some incomprehensible reply.
相关词汇
she
grunted
some
incomprehensible
reply
she
pron. 她,它;
例句
Her lover walked out on her after
she
had aborted their child.
她的情人在她打掉胎儿后甩了她。
grunted
v. (猪等)作呼噜声( grunt的过去式和过去分词 ),(指人)发出类似的哼声,咕哝着说;
例句
Hall greeted him jovially enough , but Gorman and Walson scowled as they
grunted
curt " Good Mornings. "
霍尔兴致十足地向他打招呼, 戈曼和沃森却满脸不豫之色,敷衍地咕哝句 “ 早安 ”.
some
det. 一些,某个,部分,相当多的;pron. 一些,若干,(数量不确切时用)有些人;adv. 大约,有点,稍微;
例句
It's not a question of
some
abstract concept.
这不是某个抽象概念的问题。
incomprehensible
adj. 难以理解的,难懂的,莫测高深的,不可思议的,无限的;
例句
Some application forms can be
incomprehensible
to ordinary people.
有些申请表格一般人可能看不懂。
reply
n. 回答,答复,反应,报复(行动),[法律]答辩;vi. [法律](原告对被告)答辩,反响,作答,(以行动)做出反应;vt. 回应,作出反应;
例句
Before I could attempt a
reply
he added over his shoulder: 'Wait there.'
还没等我回答他就回头又说了一句:“在那儿等着。”
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
nocturnal predators
夜间活动的食肉动物
I've never done this before, but I'll have a crack.
我以前从未做过这个, 不过我将试试看。
Can I run you to the station?
我开车送你去车站好吗?
The captain instructed them to abort the mission.
上尉指示他们中止执行任务。
Are you all watching out?The Queen will come this way in a few minutes!
你们都注意警戒了吗?过几分钟女王就要从这条路通过了!
The police cleared the crowd away.
警察把人群疏散开。
He spoke at large on the subject.
他详细地谈了这个问题。
Her apartment was immaculate.
她的公寓房间洁净无垢。
I contributed a pound towards Jane's leaving present.
我凑了一英镑给简买告别礼物。
There are rumors in the air that dozens of people died in the fire.
有谣传许多人在那场大火中死亡。
热门汉译英
channel
rattled
languages
of
parades
stoking
parents
chalcocite
Iarmature
disbudding
autotune
plagiarist
hematomediastinum
colibacilluria
Stein
hords
dispatches
bacterimia
cajuputole
decrement
dog
answerability
simple
jataka
congressed
mind
bloodguilt
cake
transport
热门汉译英
翻掘
卖主
闹酒
煤饼
充足的
酒中的
洗眼水
粒状皮质
经由陆路的
老太婆
主要是毒蕈碱作用
售酒的
整个的
菌血症
偏狭
联想心理学
充满喜悦地
大学生
抗锯齿
锉削
鼠尾草属的植物
会计学
招唤
波动学
女骑马者
匀浆
均匀混合物
汇寄
胃病
切除鳍
鳍状物
无靠背部的
背间的
背部的
海上龙卷风
龙卷风
小方饺
陆龙卷
存档
奖章搜集家
无背的
脊的
后脊
校舍
泪囊扩张
泪囊
泪鼻管狭窄
泪囊突出
泪囊狭窄
最新汉译英
immobile
outline
uninhabited
slices
stilts
habitats
hauling
sportsmen
stunt
feeling
sensual
shined
propped
examines
advertent
mission
chews
strut
sensibilities
antedated
wriggle
bookends
mentors
invasive
individual
broadens
danger
nay
giants
最新汉译英
视觉资料
甘油磷酸激酶
夹竹桃麻甙
风雪衣
扭索状装饰
铱锇矿
低胆汁尿
芝麻
锉削
双齿鱼叉
豆科植物类
补片
旧货商人
专门研究狄更斯者
无可置疑的
奉承拍马的
更坏地
手摸时有感觉的
鼠尾草属的植物
大学生
新古典风格的
详细设计
毕业典礼
亚麻
背节距
花色醣苔
铬酸盐
幼芽
板羽球球板
热带非洲紫檀树胶
酩酊的
遛
芙蓉铀矿
突突跳
翻掘
讲故事的人
教育工作者
绞掉
委托统治的
芜杂
一年生的
石油工业
设计艺术
段落
定级
验定
伊莫
翻腾
交尾