查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
我们衷心感谢每一位帮助我们的人所付出的努力。用英语怎么说?
我们衷心感谢每一位帮助我们的人所付出的努力。
We gratefully acknowledge the contributions of everyone who helped us.
相关词汇
we
gratefully
acknowledge
the
contributions
of
everyone
who
helped
us
we
pron. 我们,咱们,笔者,本人,朕,人们;
例句
...expensive make-up that
we
saw being advertised by a beautiful model...
我们所见的由一位漂亮模特代言的昂贵化妆品
gratefully
adv. 感激地,感谢地,令人快意地,舒适地;
例句
Your old clothes will be
gratefully
accepted by jumble sale organisers...
旧货义卖的组织者会感激地领受您捐赠的旧衣物。
acknowledge
vt. 承认,鸣谢,对…打招呼,告知已收到;
例句
Most Canadians
acknowledge
that the aboriginal people have had a rotten deal.
大多数加拿大人承认土著居民遭受了不公平的待遇。
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
例句
He did have a real knowledge of
the
country...
他对该国的确知之甚多。
contributions
n. 贡献( contribution的名词复数 ),捐赠,捐助物,(书、杂志、广播、讨论等部份内容的)一则;
例句
American economists have made important
contributions
to the field of financial and corporate economics...
美国的经济学家们在金融和企业经济学领域做出了重要的贡献。
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
例句
He did have a real knowledge
of
the country...
他对该国的确知之甚多。
everyone
pron. 每人,人人;
例句
I had asked
everyone
to submit questions in advance of the meeting.
我已请每个人在会议之前提交问题。
who
pron. 谁,什么人,关系代词,有先行词,孰;
例句
The last French king was Louis Philippe,
who
abdicated in 1848.
法国末代国王是1848年逊位的路易·菲力普。
helped
v. 帮助( help的过去式和过去分词 ),有助于,有利于,治疗,避免;
例句
The scriptwriter
helped
him to adapt his novel for the screen...
编剧帮助他将其所著小说改编成电影。
us
pron. 我们;
例句
Shakespeare has accustomed
us
to a mixture of humor and tragedy in the same play.
莎士比亚让我们习见了同一场戏目中的悲喜交错。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
An old worker spread his padded coat on the floor and insisted that I lie down for a while.
一位老工人把大衣铺在地上, 一定要我在上面躺一会儿。
The doctor advised him not to drink excessively.
医生劝他不要饮酒过度。
jilted lover
拋弃的情人
She has a four-carat stone in her ring.
她的戒指镶有一颗四克拉的宝石。
I staffed the government three years ago.
三年前我为政府工作,是名公务员。
They had roast lamb for lunch.
他们午餐吃的是烤羊肉。
We were tired of waiting and hoped the bus would come before long.
我们已经等得不耐烦了, 希望公共汽车马上来。
My composition has not been completed yet.
我的作文还未写完。
They requested us to help them.
他们靖求我们帮助他们。
If you think you are sick you should not put off going to the doctor.
如果你觉得有病就不应该拖, 要快去看医生。
热门汉译英
channel
l
oversees
simple
movie
top
by
mm
they
inefficient
A
i
Live
wans
ll
pro
much
blacked
pronounce
reads
and
at
stories
too
invented
quite
overcast
more
have
热门汉译英
来
作品
大学生
孙子
中学生
字母
单元
爱好者
出
作文
跳绳
段落
工作室
规则
名人
页面
成语
为什么
具体
绝对
启程
送
坚定
副标题
三个
一组
课文
违背
一个
强暴
仙境
朗读
卷笔刀
磁悬浮列车
指南针
触点
文档
大面积
立交桥
起作用
预算
光线
儿童
语法
记号
心理特点
频繁
锁骨
鸟鸣声
最新汉译英
anxious
depend
explicitly
primes
Professional
public
bordered
Tweed
imparts
seniority
hectic
receives
marvelling
ingoing
using
civilise
cursing
hits
canopies
reacting
storey
listens
endured
mind
breathes
end
members
pick
disordered
最新汉译英
签署
关于
观看者
有小聪明的
感知的
傻子
社团
运动会
小说作家
发色体的
入场费
圆形或凸起部份
劈成木材的
祖宗
无能为力的
全面细致地
低声说
角度
骇人听闻的事件
热身
从事间谍活动的
闭塞
大语言学
主任
苍白无力的结尾
布满全面的
布满灰尘的
布满泡沫的
逐字翻译
增殖的
从事文学研究的
台布
露西尔
福音书作者的
吵闹
狼吞虎咽地吃东西
第三产业
意外的事
在上加标题
高尔夫球棒的尖端
重新申请
血压计
诱拐罪
正面
诱拐
能被焊接
圆盘状物
饱和状态
西瓜