查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
她讨厌吃鹅肉。用英语怎么说?
她讨厌吃鹅肉。
She dislikes to eat goose.
相关词汇
she
dislikes
to
eat
goose
she
pron. 她,它;
dislikes
n. 不喜爱,厌恶( dislike的名词复数 ),不喜欢的东西;v. 不喜欢,厌恶( dislike的第三人称单数 );
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
eat
vt.& vi. 吃,喝;vi. (食物)吃起来感到,咬,(人)感到苦恼(或烦恼),侵蚀,腐蚀;vt. (如酸)腐蚀,吃完,吃得使,侵蚀成;
goose
n. 鹅,鹅肉,雌鹅,傻瓜;v. 拧或掐屁股,忽然加满油; 催促;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Mr. Lorry had been idle a lo and had just poured out his last glassful of wine complete an appearance of satisfaction as is ever to be found in an elderly gentleman of a fresh complexion who has got to the end of a bottle, when a rattling of wheels came u
罗瑞先生已经悠闲了许久,刚带着心满意足的神情斟上最后一杯。这位因喝完了足足一瓶酒而容光焕发的老年绅士露出了完全满足的神态。此时那狭窄的街道上却响起了辚辚的车轮声,然后隆隆的车声便响进了院子。
In this dictionary we often gloss difficult expressions with an explanation in brackets.
在这本词典里我们常常用括号内的解释来注解难懂的词。
‘I’ve written 20 pages today.’ ‘That’s not bad going.’
“ 我今天写了20页。”“ 不错啊。”
Given the chance, I'll do it again.
如果有机会, 我会再干一次。
gnomic verse
格言诗
She was pleased to hear good news about him.
听到他的好消息,她很高兴。
a mischievous goblin
作弄人的妖精
A cigarette glowed in the dark.
黑暗中有支香烟发着光。
According to ancient legend, the river is a goddess.
据古代传说,这条河是位女神。
a glowing recommendation
热烈的推荐
Do you want a glimpse of the future of our education?
你想大致了解下我们的教育吗?
I'll be glad to do you a favour.
我愿意为你效劳。
This watch is gold.
这块表是金的。
“We are in trouble,” he said gloomily.
“我们遇上了麻烦,”他沮丧地说道。
热门汉译英
astilbin
i
play
bicornate
site
Greece
by
costa
witnessed
l
poor
bamboo
files
and
develop
from
here
plaid
of
en
fake
choose
marshes
ignoring
suggests
discovers
competing
farts
allowed
热门汉译英
弄圆
盆子
请
一对
考虑周到的
小口喝
使困惑不解
重视
曲子
硬结的
推断结果
太过分
几乎没有
令人深思的
注定
脊椎
情绪反应亢进
点燃
大意
剩余额
马太树脂酚甙
竹茎
较少
小组
等温线
村镇
公开指责
不完美的
正在考虑的
柜子
细菌
织在绣帷上的
犯人
掉队
前线
好像真实的
性
去职
演奏
芒果苷
七八月期的酷暑
传导
脚印
一串
上下
贸易或经济的
象大肠菌的
厄运
土壤中的
最新汉译英
amiable
coexist
hostesses
physical
want
trembled
battles
da
peevish
enjoyed
ad
lettering
retrogress
dicer
announcing
Viewing
depth
fullest
sites
misses
whelp
constitutionality
micromilligram
JOE
burdened
contempts
checkpoints
assists
suites
最新汉译英
光滑
流行
按照
大意
河内
打字机
乙氧基化物
乙氨基乙醇
期刊
较少
兔唇花属
尤指钻石
洋红色
课外
凯里斯堡
使坐落在
秩序
政治
三聚氯醛
冻原
前线
哀诉
一元化的
反常带头
列宁主义者
令眩惑
保持紧握
偏侧椎板切除术
入场权
具有特征的
幻
冰块
合同的
创纪录的
无情
钻机
重新启动
隔间
雕刻
闷气的
鸟嘴相接触
魁伟的
一步
座右铭
很小的
老太婆
绵延
冰
临时凑成