查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他们对移民进行了种族灭绝。用英语怎么说?
他们对移民进行了种族灭绝。
They’ve launched a campaign of genocide against the immigrants.
相关词汇
launched
campaign
of
genocide
against
the
immigrants
launched
v. 发射( launch的过去式和过去分词 ),[计算机]开始(应用程序),发动,开展(活动、计划等);
例句
In the 1970s Kodak, anxious to get in on the act,
launched
its own instant camera.
20世纪70年代,急于分一杯羹的柯达公司推出了自己的拍立得相机。
campaign
n. 运动,竞选运动,战役,季节性竞赛;vi. 参加[发起]运动,参加竞选,参战,参加战役,作战;
例句
The election
campaign
has been fought not in street rallies but on the airwaves...
此次竞选大战不是以街头集会的方式进行,而是通过电视和广播一决胜负。
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
例句
He did have a real knowledge
of
the country...
他对该国的确知之甚多。
genocide
n. 种族灭绝,灭种的罪行,斩尽杀绝;
例句
They have alleged that acts of
genocide
and torture were carried out.
他们声称实施了大屠杀和酷刑。
against
prep. 反对,对…不利,紧靠,以防;
例句
His hand brushed
against
hers; it could have been either accidental or deliberate.
就在有意无意间,他的手轻轻拂过她的手。
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
例句
He did have a real knowledge of
the
country...
他对该国的确知之甚多。
immigrants
n. 移民( immigrant的名词复数 );
例句
Large numbers of
immigrants
flooded into the area...
大量移民涌入这个地区。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
a plebeian magistrate.
平民的地方行政官
It's a sin to be indoors on holiday.
假期中待在家里实在是罪过。
Computers have also begun serving agriculture.
计算机也开始为农业服务了。
We interchanged partners;he danced with mine, and I danced with his.
我们交换了舞伴, 他和我的舞伴跳, 我和他的舞伴跳。
We had a happy reunion after many years.
我们在分别多年之后又愉快地团聚在一起。
The documents were all in the safe keeping of the family solicitor, and would remain so until her death.
所有的文件都由家庭律师妥善保管,直到她去世。
He is quite drunk.
他确实喝醉了。
We are all turning our thoughts to the matter.
我们大家都开始转而考虑这个问题。
the biggish economic cost
较大的经济成本
Ducks’ webbed feet help them to swim.
鸭子的蹼足有助于游水。
热门汉译英
channel
l
simple
oversees
movie
top
by
mm
A
they
inefficient
i
Live
wans
pro
ll
pronounce
at
stories
much
quite
reads
blacked
too
and
have
more
allowed
delicious
热门汉译英
来
作品
中学生
大学生
孙子
单元
字母
爱好者
出
跳绳
作文
为什么
名人
段落
工作室
规则
页面
成语
具体
绝对
启程
语法
送
坚定
卷笔刀
副标题
三个
一组
课文
违背
车厢
频繁
一个
强暴
仙境
押韵
朗读
吸引住
认识到
磁悬浮列车
指南针
朋友们
触点
四个
文档
大面积
视角
立交桥
起作用
最新汉译英
feedback
fined
status
sing
inhibits
parades
symbolizes
lumped
duty
kill
relaxes
baker
adage
improvement
upgrades
ministers
fostering
minted
entails
steal
healthier
lengthy
regained
summarize
rebel
warmed
jump
fervently
dots
最新汉译英
汪汪
偷
说出
风景画
仪表等的
一堂课
朋友们
笔直地
同龄人
带来好运
侧手翻
不包括在内的人
到处都是
文章
抗震的
美食学
改变生活方式
有铰链的
寄宿学校
宽松的
权杖
分类者
乔治
关住抓住
出身低微者
成绩
基础训练
视角
课题
负地
胃弱
留下足迹
甘草醇
甘草根
甘草次酸
收集器
环境论
连续性
水池
平等
怠惰
下去
年华
最重要的人
白葡萄酒的一种
加那利白葡萄酒
玄关
禁欲
使多样化