查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
她心地善良, 宽容大量。用英语怎么说?
她心地善良, 宽容大量。
She was kind and generous.
相关词汇
she
was
kind
and
generous
she
pron. 她,它;
was
v. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质( be的过去式 ),在,存在,不受干扰;
kind
n. 〈古〉方式,方法,本质,天性,同类,某类;adj. 仁慈的,体贴的,友善的,好心的,温和,宽宏大量的;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
generous
adj. 慷慨的,大方的,丰盛的,肥沃的,浓厚的;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The Latin term“Vulpes”is the generic name for the various type of fox.
拉丁术语“Vulpes”是不同种类狐狸的属名。
Gee, it’s good to have a look at you, old socks!
嘿, 老兄, 我很高兴见到了你。
That's sure to be a real gas.
那实在是好玩的事。
He failed to explain his meaning generally.
他未能把自己的意思完全说清楚。
Half the garrison are on duty.
有半数卫戍部队在执勤。
What gauge of wire do you require?
你需要什么规格的电线?
I generally stay at home in the evening and am not at home on Saturday evening.
我晚上通常在家里, 而星期六晚上不在家。
a gallant display
华丽的展览
This book will continue to generate excitement for a long time.
这本书将在很长一段时间里继续使人们为之激动。
He commanded that all the gates be shut.
他命令关闭所有的大门。
She couldn't face the future and gassed herself.
她对未来感到绝望而用煤气自杀了。
The wound was not properly disinfected and gangrene set in.
伤口未进行适当的消毒,开始生坏疽。
We got our roof blown off in the gale last night.
昨夜的大风把我们的房顶给掀掉了。
Outside this door is the garage.
汽车房在门外边。
热门汉译英
they
site
game
and
house
son
Alps
Twice
by
difficult
delicious
Make
busting
more
at
l
achieve
smile
endured
special
chips
hi
Tuesday
cycling
live
primary
allowed
other
stoles
热门汉译英
存档
领导
掺杂
筷子
排除
吸血鬼
书生
血液稀释
乔治
迟疑不决
让
局限
模块
驯服
同性恋
一个
来
使信基督教
不确定的事
被接见者
预期者
互动
黑暗的
下沉
废除主义者的
职责
开除
整体
干部
赤手成家
露营
乙烯亚胺
雷达
遮盖物
使转为平民
关注
态度
煮
杂七杂八的东西
麦迪逊取自母名
连续抨击
分析性
田芥菜
九十几
的呼喊
漂白的
使人怜悯的
铁夹子
怜悯的
最新汉译英
enfranchised
downright
counter-balance
second
metallogenesis
said
mm
allowed
breaking
absorptiometry
jobs
shunting
delicious
known
attitude
reinforcements
optimism
pattern
more
special
day
sashimi
wails
right
chloridization
jeering
Hill
antireflection
on
最新汉译英
取消主义者
外显子
爱好者
一队工作人员
来
渎神的言词
依其申述
血液稀释
住宅區的
使成為流動
分頭
填装物
奖给
强求
寡头政治执政者
懶骨頭
履行诺言
无意义
步枪
等等及其他
热爱
类似性
吸血鬼
模块
排除
乔治
书生
驯服
局限
筷子
老前辈
考試
让
迟疑不决
胁制
调过味的
过剩品
雷达
逃掉
钩虫
负极
間距
肉丁土豆泥
阴恶
管理生活
生机勃勃
时钟控制
吼叫声
乘法表