查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
你不能相信他, 他是一只狡猾的老狐狸。用英语怎么说?
你不能相信他, 他是一只狡猾的老狐狸。
You can't trust him; he's a sly old fox.
相关词汇
you
trust
him
sly
old
fox
you
pron. 你,你们,您们,各位,大家;
trust
n. 信任,信托,照管,受托基金机构;vt.& vi. 相信, 信任;vt. 对…有信心,依赖于,盼望,自信地期待,设想,相信,让他人照管,托管;
him
pron. (he的宾格)他;
sly
adj. 狡猾的,狡诈的,暗中的,偷偷摸摸的,顽皮的,淘气的,<方>灵活的,巧妙的;
old
adj. 老的,古老的,以前的,(用于指称被替代的东西)原来的;n. 古时;
fox
n. 狐,狐狸,狡猾的人,狐皮;vt. 欺骗,迷惑,使困惑;vi. 耍花招;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Sitting still is foreign to a boy's nature.
老老实实地坐着不是男孩的本性。
She had a foreboding of danger.
她有一种危险的预感。
The doctor forbids him smoking and drinking.
医生禁止他抽烟、喝酒。
The foundations of the building settled.
这房屋的地基下陷了。
There's no formidable obstacles in the world.
世上没有无法逾越的障碍。
They had soon formed a firm friendship.
他们很快结成牢固的友谊。
an actor’s foray into politics
演员对政治的尝试性介入
Will you forgive me the debt?
你免除我的债务行吗?
The fortress is an imposing building.
这座城堡是一座宏伟的建筑。
The new product took the company to the forefront of the computer software market.
新产品使得该公司在计算机软件市场处于领先地位。
At the age of fourteen John really began to sprout up.
约翰在14岁时真正开始发育。
He begged her forgiveness for his mistake.
他请求她谅解他的错误。
The soldiers formed themselves into lines.
这些士兵们排列成队。
The seats face forward.
这些座位面朝前方。
热门汉译英
channel
top
more
by
they
live
everywhere
father
i
meat
mm
exams
happiest
stories
echoed
any
kitty
noises
a
epic
steam
sensed
and
excerpt
foolish
scans
architectures
plan
no
热门汉译英
来
麦芽制品
解除负担
大学生
学期
预先吃饱
书记
单元
模块
鬼魂
有护航的
公开的谴责
仓库
焦
充其量
偷
呋喃妥英
上进
招
实验
亲近
梭头鱼亚目
批改
左边
汇合
跳绳
新语
掩饰
白檀二烯
新垦地的
褐色的衣服
一阵风
靠近
教诲者
伯劳鸟
使倒置
非正态性
设
毛
非放射性
默认的
镍铁陨石
贵族的
铰接处
讨厌的人
专著
社会团体
出席
马戏团
最新汉译英
disbelief
fleshpot
bacillus
aromas
anticipative
technology
replaces
Chopin
checkwriter
whelm
approaches
listlessness
truth
large
seniority
forked
manager
forsaken
Vienna
aptitudes
automatized
take-over
India
grinds
Egyptian
toilets
agilely
translated
millinery
最新汉译英
钻论
吸血鬼
粘结剂
锰黑云母
阿莱夫尼龙长丝
须丁烯二酰抱亚胺
负地性
过滤嘴
顾主
横目
临时凑成
缓慢的曲子
失真
有髓的
坚持不变
圣代冰淇淋
电导性
大量存在
皱起
呋喃妥英
爆发
未受伤害的
最好地
马汉九里香宁碱
以杆推进
氯二甲酚
重点
血钾过少
上进
验
旋转
逮捕
喷着汽
调动
羸弱
不服从法律
被用带
跗关节
假惺惺的
非天然的
软骨疣
交谈
最初的
规格一致的
要使人发胖的
齿状部份
镭
压器
麻烦