查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
这房屋的地基下陷了。用英语怎么说?
这房屋的地基下陷了。
The foundations of the building settled.
相关词汇
the
foundations
of
building
settled
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
foundations
n. 地基,地基( foundation的名词复数 ),基础,基金(会),建立;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
building
n. 建筑物,楼房,房屋,建筑(艺术或行业);v. build的现在分词;
settled
adj. 不变的,稳定的,固定的,妥,停当;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Less formally educated people can acquire professional competence.
接受比较非正规教育的人可以学习专业技能。
The new product took the company to the forefront of the computer software market.
新产品使得该公司在计算机软件市场处于领先地位。
Children should form good habits from the very beginning.
孩子们从一开始就应养成良好的习惯。
She made a forceful speech.
她作了一次有力的发言。
It is a custom among the Japanese to remove their footwear before entering a house.
脱鞋进屋是日本人的习惯。
They are producing books in all kinds of different formats.
他们出版各种不同开本的书籍。
He adopted the prose form.
他采用散文形式。
I was late in getting to the station, but fortunately for me, the train was late too.
我到达火车站时已经迟了, 但是幸亏火车也误了点。
This inspired in them a love for learning.
这使他们产生了学习的热情。
We can't accept that as a basis for a decision.
我们不能同意以此为基础来做出决定。
A young fop minced up to George and introduced himself.
一个花花公子扭扭捏捏地走到乔治面前并作了自我介绍。
Now scientists can forecast the weather accurately.
现在科学家们能准确地预报天气。
The soldiers formed into three lines.
这些士兵队列编成三行。
I followed him for some distance.
我跟着他走了一段路程。
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
today
new
steam
live
a
any
sale
i
and
went
mm
tastes
delicious
son
into
ad
at
all
portions
site
blacked
star
Twice
热门汉译英
有关
请
卷笔刀
一个
数据手册
轻声地
身价
来
合身
车库
仓库
简报
健身房
对齐
序
松弛
作品
单元
名单
小精灵
傻子
博斯普魯斯式海峽
处分
多半
美术作品
亚麻
黑马
玄关
平行线
跳绳
正向
胸围
遮挡
相关
插队
乱涂乱画
直
大娘
按照
重量超过的
计划
埋入
来自
你自己
存档
习语
诈欺
雷达
教学
最新汉译英
publicist
panted
zeal
habits
diagonal
entertained
morose
cottons
gypsography
languages
Germany
pluralist
ecclesiastics
closes
drenched
colloquy
doodad
Ferry
uncharacteristically
Campagna
entamoeba
Hetty
handicaps
subsides
inns
compilations
unicorn
gorges
tickled
最新汉译英
松懈
卖劲
清静
似膜的
膜内的
脑病性衰弱
毒刺
悲苦
硬化纤维板
乱七八糟的
主要部份
对某人不公平
举行盛事的
微血管造影术
放手向前
自养有机体
高地的
离职
幽会地点
接受训练的人
里
翘
轻拍某人的背
片刻
甘汁
封装
精神分析学家
风景胜地
政治活动的
派遣
交易延期費
热烈
以赛亚书男人名
竭力恭维
以新的方式
主人身份
屁
前院
尤指因惊讶
山毛榉木材
小经济
从背后照亮
安靖
人像摄影家
逻辑
摩擦音的
慵懒
需氧性
世界一周旅行者