查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
这些胡萝卜切得很细。用英语怎么说?
这些胡萝卜切得很细。
These carrots are finely chopped.
相关词汇
these
carrots
are
finely
chopped
these
adj. 这些的;pron. 这些;
carrots
n. 胡萝卜( carrot的名词复数 ),(为说服人做事所许诺的)酬报,不能兑现的报酬(或甜头),诱饵(像在驴的鼻尖下挂着的胡萝卜);
are
vi. (用于第二人称单复数现在时,第一、三人称复数现在时)是;n. 公亩(等于100平方米);
finely
adv. 美好地,精细地,细微地;
chopped
[医]剁碎的;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
She likes to use pencils with fine points; I don't.
她喜欢用笔头尖细的铅笔, 我不喜欢。
He knocked the tiger about fiercely until it lay dead.
他挥拳痛击老虎,直到把它打死在地。
Water filters through sandy soil and into the well.
水滤过沙土流入井内。
The house is guarded by a fierce dog.
这栋房子由一条凶犬看守。
The above figure did not include workers.
上面的数字没有包括工人。
The losing semi-finalists will play off for the third place.
半决赛的负者将再赛一场,以决出第三名。
a brief lull in the fighting
战斗的短暂间歇期
I expect to be compensated financially.
我希望能得到经济补偿。
The dog struggled fiercely with the wild cat.
狗和野猫猛烈厮打。
Although the two countries were officially at peace, fighting continued.
尽管两国公开表示和平共处,但战斗还在继续。
The judge awarded both finalists equal points.
裁判判定决赛双方得分相等。
There were fifteen of us present.
我们有十五个人出席。
There is nothing like a dog's fidelity.
没有什么能比得上狗的忠诚。
He files his story from New York.
他从纽约发出这条消息。
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
new
today
steam
live
a
any
sale
i
and
mm
went
tastes
delicious
son
ad
into
site
at
all
portions
blacked
Twice
was
热门汉译英
请
一个
来
数据手册
轻声地
身价
车库
仓库
单元
健身房
序
松弛
作品
名单
小精灵
傻子
博斯普魯斯式海峽
多半
美术作品
亚麻
玄关
平行线
跳绳
正向
胸围
相关
插队
乱涂乱画
直
大娘
具体
按照
重量超过的
计划
光线
埋入
来自
你自己
危险
存档
习语
诈欺
转接板
史料
支
鱼叉
缓行
淡黄色
球棒
最新汉译英
gave
deterrent
ell
periods
busies
abstracted
lay
foreign
sorted
glands
mini-
eukarya
sure
carpoptosis
hearer
lact
laborer
Dorris
understood
ossification
Jane
sank
lowest
Perreault
silky
tightening
tangled
gaping
majestically
最新汉译英
绝对
具体
尖锐的
记述
试
无心
岩溶
在后面较远处
怠缓
千赫
纵隔镜
裂变
职别
发射井
爽脆
不公平的
锯成
有益于
硬性
签署
今日
不相称
从事投机使
无悔
七角的
如茶
披
缺欠
中期分裂
切削力测定仪
气球操纵
羟乙胺
氯化乙汞
成群飞离蜂巢
改用假名的
延迟器
替别人占领土地
邮费
月光
船舶管理人
职业选手
窗帘
录音带的复制版
支
书籍崇拜者
链条
史料
毫微微瓦
料中