查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
这些胡萝卜切得很细。用英语怎么说?
这些胡萝卜切得很细。
These carrots are finely chopped.
相关词汇
these
carrots
are
finely
chopped
these
adj. 这些的;pron. 这些;
例句
There's lots of money about
these
days for schemes like this.
近来这类计划资金充足。
carrots
n. 胡萝卜( carrot的名词复数 ),(为说服人做事所许诺的)酬报,不能兑现的报酬(或甜头),诱饵(像在驴的鼻尖下挂着的胡萝卜);
例句
Mrs. Madrigal heaped more
carrots
onto Michael's plate.
马德里加尔夫人将更多的胡萝卜堆到了迈克尔的盘子里。
are
vi. (用于第二人称单复数现在时,第一、三人称复数现在时)是;n. 公亩(等于100平方米);
例句
We
are
scared to abandon ourselves to our feelings in case we seem weak or out of control.
我们不敢放纵自己的情感,以免显得太过软弱或缺乏自制。
finely
adv. 美好地,精细地,细微地;
例句
The arithmetic is
finely
balanced: the socialists and their allies do not have an overall majority.
该估算是经过仔细权衡的:社会主义者和他们的同盟并不占绝大多数。
chopped
[医]剁碎的;
例句
Place all the
chopped
vegetables into a casserole dish.
把所有切好的蔬菜放入砂锅。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
At that time I entered into correspondence with her.
那时我开始和她通信。
He says he can cure me but I still doubt him.
他说他能治好我的病, 但我还是不相信他。
irritant gas
<军>刺激性毒气
She’s chummed up with the girl in the next room.
她同隔壁房间的一位女孩子成了好朋友。
A gentle current carried them slowly offshore.
和缓的潮流慢慢地把他们带离了海岸。
At times I wonder whether he’ll ever get a job.
有的时候我会想他到底能不能找到工作。
The label is on the inner side of the box.
标签贴在盒子内侧。
He was a shy man who shunned all publicity.
他是个怕羞的人, 总是避开一切引人注目的活动。
to ramify into a labyrinth
分枝成迷宫状
A sparrow is very alert in its movements.
麻雀行动非常机灵。
热门汉译英
i
l
a
mm
ll
by
too
thoughtful
correct
model
nest
frugality
Tuesday
reads
upsetting
wait
sacks
boy
into
away
footprint
page
tells
repeatedly
blacked
loss
incite
clashes
site
热门汉译英
带路
规律
留下印象
画面
老师
窗口
要点
在古代
分解优势生物
方形
貂鼠
黑眼镜
吊带
上色
夹具
单元
发源地
以新的方式
恶果
同性恋
包囊
闷闷不乐的
闪闪发光
一首诗
婴儿般的
有脊椎的
熟食店
发掘或挖出某物
年史
公共事业机构
有报酬的
无益的事
熏陶
更加
遭到严厉的批评
微观世界
尤指跟在他人后面
分气
有特色的
有叶脉的
节拍器的
生活方式
不和睦的
肯定
功勋
胎粪
结尾
第二名
不知不觉地
最新汉译英
emotion
foreshadows
fundament
indiscriminately
altering
BS
intimate
slumped
blog
serviced
ostracize
scudded
elixir
decides
pin
epics
pervert
saying
loss
encompassed
game
cerdip
manful
scud
igniting
gesticulate
ongoing
explains
blackcock
最新汉译英
斥责
夹具
有文化的人
留下印象
有叶脉的
帆船运动爱好者
窗口
药用植物
服从的义务
史料编纂者
氨基金属
装箱
格利佛
佛手酚
佛门
胡佛
人称或格方面
细人
病痛等的
血管病
坏血病
干燥病
粗腿病
军团病
器质性脑病
狂犬病恐怖
发病
染病
因患病
病症
狂犬病恐怖症
装病以逃避责任者
装病
久病
骨病
遗嘱检验法庭
公共事业机构
捐躯
牺牲行为
剪枝
毁坏或亵渎
有创意的
以新的方式或目的
度量衡英制的
讽刺文作家
挂架
引晶技术
有管理的
不完全个员