查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
她说她要给我们找一个电工技师。用英语怎么说?
她说她要给我们找一个电工技师。
She said she would find an electrician for us.
相关词汇
she
said
would
find
an
electrician
for
us
she
pron. 她,它;
said
adj. [律]上述的,少说为妙,(做)某事有/没有很多优点(或好处):某事物有/没有多少可说的,说到底;v. 说,讲( say的过去式和过去分词 ),表明,念,说明;
would
aux. 将,将要,愿意,会,打算,大概;v. (will 的过去式,用于转述)将;
find
v. 发现,找到,查明,发觉;n. 发现物,被发现的人;
an
art. 一(在元音字母前代替不定代词a),一任一某一,一个;
electrician
n. 电工,电气技师;
for
prep. 为,为了,倾向于,关于,当作;conj. 因为,由于;
us
pron. 我们;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The aggressors were fiercely fought back.
侵略者遭到猛烈的抵抗。
Fran came in holding a blue file.
弗兰拿着一个蓝色的文件夹进来了。
Tom filmed his daughter playing in the garden.
汤姆把他的女儿在公园嬉戏的镜头拍摄了下来。
a cruel fiend
残暴的恶人
Come on, don’t give up now! Where’s your fighting spirit?
嗨, 别放弃!你的斗志到哪儿去了?
The feudal system lasted for two thousand years in China.
封建制度在中国延续了两千年之久。
The figure vanished as silently as if it had simply been a figment of her imagination.
那个人影无声无息地消失了,仿佛一切只是她的凭空想像。
The company was in deep financial difficulties.
该公司陷入了严重的财务困难。
The figure on page 22 shows a political map of Africa.
第22页的插图是非洲的政区图。
He has dropped back to the fifth in his class.
他在班内名次退居第五。
Plans have not yet been finalised.
计划尚未最后确定下来。
He fielded the ball smartly.
他机敏地截住球。
Her skin felt moist and feverish.
她的皮肤摸上去又湿又热。
A coward considers difficulties as a heavy burden on his back,but a valiant fighter turns difficulties into a stepping-stone for his advance.
懦夫把困难当作沉重的包袱,勇士把困难化作前进的阶梯。
热门汉译英
by
depth
headless
observant
job
silky
ladders
See
modernized
bumpy
gastroblast
blamed
A
Judges
installed
wit
choose
blacked
ongoing
immensity
domains
generated
versions
lie
delicious
Grace
watch
now
shaker
热门汉译英
管接头
马上
威压
继续穿着
低共熔
阳桃树
拒绝传统社会的人
鸢尾属
大肚子的
边界贸易站
伪装专家
过渡期间
丝炭
西洋旧历五月一日
密切
一个
亚麻子
请
一吸
光彩夺目的
计时
增长
指挥
用大槌劈开
平民百姓
识别机
使混合
职权范围
最广阔的
用作资本或资本化
航行
轨范
判定
森林
压榨
错误
推动
坚韧不拔地
无用输出
水上跑道
扁带饰
国民间的
团体间的
传粉昆虫
硬性金属
比较久的
软骨内成骨
学术环境
洼地
最新汉译英
cupboards
turves
accession
midfrequency
ongoing
minorities
seastrand
volunteers
medullitis
intamescentia
metalogic
moon
despun
jinriksha
endolaryngeal
derives
maw
doctor
amazing
hungriness
provokes
sparkover
missilery
sonnet
reward
-lith
iatrology
capsicine
titter
最新汉译英
兴旺发达
电动机械化
纺织
电动机械的
发达
国库
陀螺电动机
侵略国
污泥
共同担保
电动机械学
丝炭
静脉中的
侵略地
包管
担保
药物
金融
给水
驱动
庇护
侵略
分馏柱
象海滨的
泥炭沼中的
畜牲
灯光
或船尾
通常指灯光
不可还原性
丝炭化
电视频道
或感情
炭化
柱
炭
泥炭
海滨拾荒者
近船尾的
马蹄属
催化
催化的
马蹄高弓足
常在海滨
尤指家禽家畜
海滨治疗
幼畜
船尾
催化转化法