查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
世界上最棒的干邑白兰地之一用英语怎么说?
世界上最棒的干邑白兰地之一
...one of the world's finest cognacs.
相关词汇
one
of
the
finest
cognacs
one
num. (数字)一,一个,(基数)一,第一;n. 一个人,一点钟,一体,独一;pron. 一个人,任何人,本人,人家,东西;adj. 某一个的,一体的,一方的;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
finest
n. 警察;adj. 最好的;
cognacs
n. 白兰地酒的一种(产于法国的柯纳克)( cognac的名词复数 );
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
She has some cockeyed delusions about becoming a pop star.
她还幻想着自己能成为流行歌星。
Potter had argued that the government coerced him into pleading guilty...
波特辩称是政府强迫他认罪的。
He co-produced the album with Bowie.
他和鲍伊联袂打造了这张专辑。
The idea that greens are good for you is a load of cobblers...
青菜对人体有益的说法是一派胡言。
The children clustered around me.
孩子们聚集在我的周围。
They walked past stalls selling huge sprays of crimson, saffron and cobalt flowers.
他们经过很多卖花的摊位,摊位上摆着大把大把的鲜花,有深红色的,有金黄色的,还有深蓝色的。
It was vital that the elections should be free of coercion or intimidation.
选举中不应有强迫或恐吓行为,这一点至关重要。
...a colour coding that will ensure easy reference for potential users.
确保潜在用户查阅方便的颜色编码
...desiccated coconut.
椰子干
Local radio stations serving coastal areas often broadcast forecasts for yachtsmen...
服务沿海地区的地方广播电台经常为驾驶游艇出海的人播报天气预报。
He had coarsened his voice to an approximation of Cockney.
他让自己的口音变得粗俗起来,接近伦敦东区的发音。
It took Louis until Easter to coax a grudging consent from the French King.
路易斯连哄带骗,直到复活节才勉强得到法国国王的许可。
Newman poured more black coffee and lit a cigarette.
纽曼又倒了些黑咖啡,接着点了支烟。
The vital clue to the killer's identity was his nickname, Peanuts.
查明杀手身份的重要线索是他的外号叫“花生”。
热门汉译英
by
Gemini
site
l
gaining
any
jack
already
plant
raisins
my
tragedies
Singer
plan
outside
primary
froth
shelved
nothing
thrives
cakes
poor
encored
quizzes
more
mainly
shared
have
sally
热门汉译英
拥挤
不负责任
非正
腿
闪电
磷酸钙石
不适当地
黑脉金斑蝶
平凡
铃锤
小鸟
船停靠码头
小鸟儿
母亲般的
压着脊骨
祖母
社会学
使成缺口
词汇
趾高气扬地
第二十的
击穿的
提供某方面信息的
镜像
海里
支持
贫困的
热心地
旗舰
剧场
环节
不成熟
氘化
滤水池
车间
神气的
保持不变
喧闹地区
发令员
押韵
实践
氨基甲烷
加氘
智力的
反社会的
铁锰尖晶石
不精致的
设置
粗暴拒绝
最新汉译英
cases
typical
retreated
cot
bossy
blonde
squats
pasting
recalling
idling
skittish
peeping
gathering
newcomer
further
incongruous
Textiles
Amazon
vaguely
jab
spans
offsets
grimly
unattractive
barn
amply
chubby
son
halved
最新汉译英
模块
挂架
地球
抗噪音的
进站
生命学
全息照相机
墨角藻状海藻
南方
加氘
情绪高涨
微相
与格
十三个的
沼泽森林群落
家庭作坊
犯伪造罪
愚拙
克尔赛薄绒呢
銀色金屬
过多而致
不名一文
强韧亚目
导入螺线
进去
表示位置
务
巴雷姆阶
黎巴嫩人
在家
瞎搞
小礼帽
骤然跌落
军火
新生儿
吴茱萸立定
骇人听闻的
护理病人者
使有精神
工人有组织的
天体图
氨甲酰甲胆碱
女表演者
盗版行为
粪堆
爱管闲事的人
引起某人的注意
努力不懈
热心