查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
突然打斗起来用英语怎么说?
突然打斗起来
a sudden eruption of fighting
相关词汇
sudden
eruption
of
fighting
sudden
adj. 突然的,未预见到的,急躁的,仓促的,快的,迅速的,急剧;
eruption
n. 喷发,爆发;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
fighting
adj. 战斗的,好战的,作战用的,适于打斗的;n. 战斗,斗志,宣战言论,微小但值得一搏的机会;v. 战斗( fight的现在分词 ),斗争,打架,吵架;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The television world was a notoriously fickle one.
电视圈是出了名的变化无常。
a landmark decision on the legal status of a fetus
对于胎儿的法律地位的标志性判决
She has fiery red hair.
她有一头火红的头发。
Well, you really fell on your feet this time, didn’t you? A job in Rome, a large flat, a company car …
哈,你这次真是交了好运,不是吗?到罗马工作,有所大公寓,还有公司配的车?
fidgety movements
烦躁的举动
It was a debate which aroused fervent ethical arguments.
那是一场引发强烈的伦理道德争论的辩论。
The peasant bought a bag of chemical fertilizer in the market place.
这位农民在集市上买了一袋化肥。
Eating cereals and fruit will give you plenty of fibre in your diet.
吃谷类食物和水果能多摄取纤维质。
I used to have many men friends but there are fewer now that I’m past my bloom.
我曾有许多男性朋友,但现在已寥寥无几了,我开始走下坡路了。
My younger brother is fifteen.
我弟弟十五岁。
“I told a fib about my age, ” little Tom said.
“有关我的年龄我撒了个谎,”小汤姆说。
We spent most of the Spring Festival at home.
春节的大部分时间我们都在家过的。
Nationalization is a word which is neither very felicitous nor free from ambiguity.
国有化是个既不十分贴切,意义也颇含糊的用语。
Being a shop assistant means that you’re on your feet all day long.
当店员就意味着你得整天站着。
热门汉译英
my
by
mule
l
i
site
consisted
boarding
ban
thrives
changeable
lie
relying
members
protoplast
lay
genres
from
six
overshadow
obsess
sally
evoked
rarest
subsided
Prix
OPEC
lawfulness
Relatives
热门汉译英
飞轮海
鸟鸣
鸡蛋饼
报章杂志
合作社
勾画
一口体积
端
怨恨不已
堆成垛
反复的
好感
储藏处
消隐
单独禁闭
徒步旅行
守备
托架
向南
来
职掌
倍加
游击
蜂鸟
买通
克鲁
不顾危险的
完整
陈年的
遗传学者
相应地
防潮布
人造喷泉
剥除
取代
岩柱
近来
天冬
入口
细微
虚假
批改
锋利地
使就圣职
用完的
令人尴尬的错误
自然的
缺乏营养的
作品
最新汉译英
troubadour
befriended
anciently
delve
defaced
lordling
extensive
rationally
waffling
hygroscopic
excise
celebrity
amply
quit
managing
albedos
malady
argumentation
smoother
Boundary
engages
astrocompass
resources
lance
eat
Euiphis
Priory
Send
acroerythema
最新汉译英
入口
上浆
不精确的
不能相信
不用
亲切的拥抱或握手
享受
兆赫
分成若干小部分
双元推进剂
可能性最大的
一口体积
一群领导者
事先考虑的
人形机
修正未烧的钵匣边
偏侧身出汗
保守的人
军需部门
不费力地取得成功
合瓣
使长眠
存在于
小风速计
加冕服
嘎勒黑人
咨议
噬菌现象
孱羸
干涉者
感光乳剂
拖曳的行为或情况
期刊的
机械呆板的人
欢畅
现
点亮
狭长的海湾
白痴
短节目
精神迷乱
缓缓地变化或发展
腔肠淀粉酶
带柄三脚平底锅
整合
强项
斜面墙
微型加热器
曼氏丝虫病