查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
大学入学人数增加了50%。用英语怎么说?
大学入学人数增加了50%。
University enrolments had risen by 50 per cent.
相关词汇
university
enrolments
had
risen
by
per
cent
university
n. 综合性大学,大学人员,大学校舍;
例句
She went to Sheffield
University
as a lecturer, under the aegis of Boris Ford.
在鲍里斯·福特的支持下,她去了谢菲尔德大学讲课。
enrolments
n. 登记( enrolment的名词复数 ),注册,注册,入会;
例句
Middle school
enrolments
will peak this year.
今年中学入学人数将达到高峰。
had
v. 有( have的过去式和过去分词 ),(亲属关系中)接受,拿,买到;
例句
He claimed that his parents
had
abandoned him...
他声称父母遗弃了他。
risen
adj. 升起的;v. 起义( rise的过去分词 ),升起,(数量)增加,休会;
例句
Teenage conceptions have
risen
steadily in the last ten years.
过去10年中,少女怀孕的现象不断增多。
by
prep. 在…旁边,表示方式,由于,经过;adv. 经过,表示保留或保存时用,短暂拜访;
例句
...expensive make-up that we saw being advertised
by
a beautiful model...
我们所见的由一位漂亮模特代言的昂贵化妆品
per
prep. 由,(表示根据)依照,(表示比率)(尤指数量,价格,时间)每;adv. 每次,每个,照常,按惯例;adj. 高的,过的,全的;
例句
30
per
cent of psychiatric hospital beds are occupied by people of no fixed abode.
精神病院30%的床位是被无家可归者占据的。
cent
n. 分,一分钱的硬币,零钱,(作单位的)百;
例句
30 per
cent
of psychiatric hospital beds are occupied by people of no fixed abode.
精神病院30%的床位是被无家可归者占据的。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The losers didn’t like our triumphant laughter.
失败的那些人不喜欢听到我们得意的笑声。
He scrambled over the rocks.
他爬上了岩石。
It is wrong to beat others.
打人是不对的。
He exclaimed that it was untrue.
他大声说那不是真的。
The best airships were the giant Graf Zeppelin and the luxurious Hindenburg of the 1930s.
最好的飞船是20世纪30年代特大的齐柏林号和豪华的兴登堡号。
a lining of a container
衬在容器內的一层物料
an animal’s spoor
动物的足迹
Don’t be an unsuspecting elder.
不要做一个轻信的年长者。
His policies chimed in with the national mood at the time.
他的政策与当时国民的心态相吻合。
He has wrestled professionally for five years.
他从事摔跤已经5年了。
热门汉译英
channel
l
simple
oversees
top
by
mm
A
Live
inefficient
they
wans
i
pro
at
quite
pronounce
more
stories
reads
ll
allowed
much
too
have
blacked
and
Detailed
nest
热门汉译英
来
作品
大学生
中学生
孙子
字母
爱好者
单元
为什么
出
工作室
名人
跳绳
段落
送
婆娘
规则
课文
视角
光线
语法
成语
中提琴
朗读
卷笔刀
绝对
文档
车厢
一个
做朋友
课题
说出
坚定
三个
认识到
触点
频繁
听写
押韵
凡人
那么
吸引住
指南针
偷
朋友们
四个
大面积
预算
留下足迹
最新汉译英
slighter
relates
lengthy
carrying
laments
initiative
environmentalists
flatly
imposes
mystifying
comprehend
colors
mined
darkest
imagining
Poles
instruction
demonstrative
classrooms
haunts
calling
orb
crow
rhymes
prosaic
eschew
excerpted
woeful
mounds
最新汉译英
初次表演
泄漏秘密的人
原型人物
用完了
风信子
继续
凯文
旅行日记
下冰雹
学院的学生
纵断面图
集体组织的
学院的一员
冰箱
鞣皮工场
日报
划手座
隐藏的
一道菜
语法书
加价
圆规
初次露面
界面
在船上工作
调味番茄酱
使用次数
拳击比赛
最主要的部分
研究生
停车场
秩序
解说
存档
查阅
陶结块
南极圈
北极圈
安然
旅行
一组
矩阵
电离
成为朋友
入场费
种族主义者
小口喝
五元钞
好成绩