查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
强有力的手指箍着她那细小的手腕。用英语怎么说?
强有力的手指箍着她那细小的手腕。
Strong fingers encircled her tiny wrists.
相关词汇
strong
fingers
encircled
her
tiny
wrists
strong
adj. 强的,坚强的,强烈的,强壮的;adv. 强劲地,猛烈地,大大地,坚强地;
例句
Pamela was unrepentant about her
strong
language and abrasive remarks.
对于自己的激烈言辞和恶语相向,帕梅拉并无悔意。
fingers
n. 手指( finger的名词复数 ),指状物,指幅,(手套的)指部;
例句
Yulka's
fingers
were bloody and cracked.
尤尔卡的手指折断了,鲜血直流。
encircled
adj. [医]环绕的;v. 包围,环绕( encircle的过去式和过去分词 );
例句
The city is
encircled
by a hostile army...
该市被敌军包围了。
her
pron. (she的宾格)她,(she的所有格)她的,她,指某个国家,(一艘)船;
例句
There was a terrible sadness in
her
eyes...
她眼神中流露出深深的悲伤。
tiny
adj. 极小的,微小的;n. 小孩子,[医]癣;
例句
...a
tiny
bungalow amid clusters of trees.
在树丛中的一间小平房
wrists
n. 腕,腕关节( wrist的名词复数 );
例句
She was slender, with delicate
wrists
and ankles.
她身量苗条,手腕和脚踝曲线玲珑。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He honied my life when he was alive.
他活着的时候,我们的生活过得很甜美。
They have decided to start up a nursery in the factory.
他们已决定要在工厂里开办一个托儿所。
He looked tall, handsome and healthy.
他看上去高大、英俊、健壮。
the great utopian dream that they have cherished for so long
他们长期抱有的伟大的乌托邦式的梦想
He saddled his parents with heavy debts.
他让父母背上了沉重的债务。
It's possible to throw the computer program out of joint by typing in nonsense.
在电脑中输入无意义的材料可能会把程序搞乱。
The realization that she was gone was like a knife thrust.
意识到她已走了让人心像刀扎了一样。
She swims twice a week and has been dabbling in weight training.
她一周游两次泳,偶尔还练习一下举重。
The seamstress gathered in the cloth.
女裁缝归拢了布料。
A train snaked into sight.
一辆火车蜿蜒曲折驶进了视野。
热门汉译英
channel
i
simple
top
pleasures
messages
A
overcast
christian
devour
much
too
it
pack
bottled
game
alphabet
china
ensure
essence
Live
be
all
invest
shortest
courses
visual
no
analytical
热门汉译英
穿着
茁壮成长
基本的
一组
打电话
你自己
跳绳
粗心
上色
一步
老师
绘制地图
羊毛围巾
乘雪橇
替补队员
卓越
弗兰克
光线
有希望
希特勒
一卷
意思
广泛分布
淡黄色
一个
微观世界
发源地
复习功课
仓库
教员
凡人
新闻工作者的
乌鸦
流过浅滩
摩擦生电的
教育学
最基本的
赛跑者
私有财产
苏息
实验室的
玄关
单元
奇妙的装置
模块
世界各地地
卷
磁盘压缩程序
声频指示器
最新汉译英
erudition
pouting
treatises
laundry
maws
maw
figurehead
unparalleled
exert
fruitless
unsettling
ace
purpose
pathetic
laces
greener
finalized
sanction
Work
crease
logically
prescribed
leadership
gloom
conceive
study
poetic
brothers
tang
最新汉译英
政治活动
了解
装甲车辆
句号
附属担保品
显著
仓库
不逊之言
卷入冲突的
猛然行动
莽撞
罪孽深重的
喜欢
赋予公民权
主笔的
进尺
渎神的言词
一文不名的
划分乐句
后卫
尖锐刺人的
公开
保育员
使深陷于
蕃庑
严峻的考验
个人主义者
水上运动
征兆
体力
最重要的优越性
干燥的热风
撕裂
不接受
意思
过分屈从的
平日
不信任
暖和的
德国人
填补
特价商品
求全法
公开发表的
独家新闻
修正主义
单元
前置代号
有权威的书