查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
法国人和德国人都声称这块土地是他们的。用英语怎么说?
法国人和德国人都声称这块土地是他们的。
The French and Germans each claimed the territory.
相关词汇
the
French
and
Germans
each
claimed
territory
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
French
adj. 法国的,法国人的,法语的;n. 法语,法国人;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
Germans
n. 德国人,德语( German的名词复数 ),[医]德国人,[人名] 杰曼斯;
each
adj. 每,各自的;pron. 每个,各自;
claimed
v. 要求(应得权利)( claim的过去式和过去分词 ),声称,需要,夺走;
territory
n. 领土,版图,领地,领域,范围,[商]势力范围;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
I'm still driving away at the dictionary.
我仍在孜孜不倦地编这部词典。
The professor is drudging at dictionary-compiling.
教授正在辛苦地编字典。
He drives well.
他车子开得很好。
The police suspect that the device is not a real bomb but a dummy.
警方怀疑那个装置不是真炸弹,只是一个假货。
As expected,excessive drinking caught up with him.
正如所预料的那样,过度地饮酒最终毁了他。
The rent is due tomorrow.
明天该付房租了。
He just drifted aimlessly from job to job.
他漫无目的地跳槽(从一个工作转到另一个工作)。
The dynasty he founded ruled for 700 years.
他建立的那个王朝统治达700年。
The boy very likes eating dumplings.
这个男孩很喜欢吃水果布丁。
He has a bicycle with lights powered by a dynamo.
他自行车上的灯由发电机提供能源。
The car drifted on the iced road.
汽车在结冰的路上滑移。
I'm driving your way so I may drop you at the station.
我开车顺路, 所以送你到车站。
She was dumbfounded by the terrible news.
她被这可怕的消息惊呆了。
a baby’s dummy
橡皮奶头
热门汉译英
channel
top
marooned
waded
chapping
sampler
wanted
progressing
scratch
worry
lengthy
hexabasic
produce
hustle
predictable
curet
consoling
game
installed
wheeling
movies
lusty
backspace
knight
settles
eutrophapsis
Hardworking
ore
demobilization
热门汉译英
靈動
所有的事物
左边
使闪光
點滴留下
一道
豪美
單獨的
素质
肆意破坏
保证说实话的
有气无力的
僥幸的
毕业纪念
努力挖掘
容光焕发的
疏松
暴躁地
伐木
官僚主義者
有空的
神智清楚的
心爱的人
磁力
研究的
变色粒
少數人
溫暖舒適的
自異體受精
吞咽
绒毛丛
带球
开端的
大狒狒
一组照片
声音的响亮和清晰
金属化
膝梗孢屬
过分周到的
說某種語言的人
等一会儿
编织式样
一口气地
粗俗的罵人語
每人
平庸粗俗的人
使冷静
开掘等时挖出的
粗俗的骂人语
最新汉译英
redemption
decapod
powerfully
criminality
microampere
genal
delegacy
diversionary
imploring
implies
Chang
slipper
incognito
develop
addressee
vying
swore
suffixes
franking
microbibliography
flack
crazed
tickets
invalid
subpoenaing
bandier
latest
venomousness
biseko
最新汉译英
諷刺作品
粗略估计
受過訓練的
微音听诊器
从事于套利的人
考古发掘
六分儀
小提琴演奏者
充分讲究的
降落
联姻
抛出物
显微操作针
贬
不同地
次同步的
能忍耐地
用缎带装饰
西非洲产的大狒狒
騎摩托車的人
去除毛刺
金刚合金
危难时刻
知识渊博地
变得病弱
船埠
因循守旧的
睡在铺上
接见
纰漏
糕餅等的酥皮
多伊斯特风
深廣
情形
或住所名称
不恰當的言語
歸納的
拓荒
軍團菌
感謝的
显出不满的
人类起源学
人类起源学的
受精过程
上进
弄脏的
使關節脫落
主食
书记