查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
风把雪吹积成一大堆一大堆。用英语怎么说?
风把雪吹积成一大堆一大堆。
The wind drifted the snow into huge mounds.
相关词汇
the
wind
drifted
snow
into
huge
mounds
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
wind
n. 风,气流,吞下的气,管乐器;vt. 蜿蜒,缠绕,上发条,使喘不过气来;adj. 管乐的;
drifted
v. 漂( drift的过去式和过去分词 ),吹积,漂泊,浮现;
snow
n. 雪,雪花,积雪,雪季;vt. 使纷纷落下,使变白,下雪,被雪覆盖,被雪阻挡;vi. 降雪;
into
prep. (表示方向)进入…中,(表示所属)输入,(表示状态)进入…状态,(表示时间)持续到;
huge
adj. 巨大的,庞大的,极大的;
mounds
--
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The drain was choked up with dirt.
排水管被污物堵住了。
They were ever ready to draw their swords.
他们随时准备拔出剑来。
I am just going down the shops.
我正要去商店。
I wouldn't dream of inviting him.
我决不想去邀请他。
She wore a coat with a dress underneath.
她穿着一件大衣, 里面套着一条连衣裙。
She dreamt about vacation plans when she should have been working.
她在本应工作时胡思乱想着度假计划。
I wish you would turn the radio down a bit.
我真希望你能把收音机的音量调低一些。
Pack them in dozens.
按打装袋吧。
He is a student of drama.
他是研究戏剧的学生。
The oil prices drifted slightly higher presently.
目前石油价格略有上涨。
Everything is clear now; no one would doubt what to be done.
一切都很清楚, 没有人对所要做的事怀疑。
I took on far too much work and after that it was downhill all the way for my health.
那段时间我的工作太繁忙了,从那以后我的身体状况迅速恶化。
Down, comrades ! Down! The enemy bomber is shooting at us!
卧倒,同志们!卧倒!敌机在向我们射击!
He told me a dreadful story.
他给我讲了一个可怕的故事。
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
new
today
steam
live
a
any
sale
i
and
mm
went
tastes
delicious
son
ad
into
site
at
all
portions
blacked
Twice
was
热门汉译英
请
一个
来
数据手册
轻声地
身价
车库
仓库
单元
健身房
序
松弛
作品
名单
小精灵
傻子
博斯普魯斯式海峽
多半
美术作品
亚麻
玄关
平行线
跳绳
正向
胸围
相关
插队
乱涂乱画
直
大娘
具体
按照
重量超过的
计划
光线
埋入
来自
你自己
危险
存档
习语
诈欺
转接板
史料
支
鱼叉
缓行
淡黄色
球棒
最新汉译英
gave
deterrent
ell
periods
busies
abstracted
lay
foreign
sorted
glands
mini-
eukarya
sure
carpoptosis
hearer
lact
laborer
Dorris
understood
ossification
Jane
sank
lowest
Perreault
silky
tightening
tangled
gaping
majestically
最新汉译英
绝对
具体
尖锐的
记述
试
无心
岩溶
在后面较远处
怠缓
千赫
纵隔镜
裂变
职别
发射井
爽脆
不公平的
锯成
有益于
硬性
签署
今日
不相称
从事投机使
无悔
七角的
如茶
披
缺欠
中期分裂
切削力测定仪
气球操纵
羟乙胺
氯化乙汞
成群飞离蜂巢
改用假名的
延迟器
替别人占领土地
邮费
月光
船舶管理人
职业选手
窗帘
录音带的复制版
支
书籍崇拜者
链条
史料
毫微微瓦
料中