查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
独裁者的政策很快就使人民大为不满。用英语怎么说?
独裁者的政策很快就使人民大为不满。
The dictator’s policies had soon disaffected the people.
相关词汇
the
policies
had
soon
disaffected
people
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
policies
n. 政策( policy的名词复数 ),策略,政府,策略性;
had
v. 有( have的过去式和过去分词 ),(亲属关系中)接受,拿,买到;
soon
adv. 立刻,马上,一会儿,不久,快,宁愿;
disaffected
adj. 不满的,愤愤不平的;v. 使不满(disaffect的过去分词);
people
n. 人,人类,居民,人民,种族;vt. 居住于,布满,使住满人,在…殖民,把动物放养在;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
I'm just going for a dip.
我只是去泡一会儿水。
She was entrusted with the direction of the project.
她受委托负责这项计划。
He directed his remarks to the secretary.
他的话是对秘书说的。
We had no trouble finding your house because your directions were definite.
我们很容易找到你的家, 因为你的地址说得很清楚。
She dug her heel into the ground.
她把鞋后跟戳进地里。
I read only this digest of the novel.
我只读过该小说的摘要。
At first he was most dictatorial and aggressive in what he said,but when he realised that he would get nowhere by that means,he began to sing another tune.
起初他的说法十分专横武断,但当他认识到这样做行不通的时候,他就开始改弦易辙了。
Our differences were at last hammered out in discussion.
我们的分歧最后通过讨论消除了。
They dug a hole.
他们挖了一个坑。
a digestible substance
可消化的物质
He sat in a dim corner.
他坐在一个黑暗的角落里。
I haven't had dinner yet.
我还没有吃晚饭呢。
The general manager directed the company through a difficult time.
总经理带领公司渡过了难关。
equation of convective diffusion
对流扩散方程
热门汉译英
jobs
outs
events
John
use
apothesis
thorough
juniors
phoned
translation
trusted
lichenism
whereas
Shona
quizzes
stories
prevails
must
boldly
consoling
got
belonging
signalmen
drawers
first-rate
storey
lactating
bugduster
marinades
热门汉译英
层级
左边
新发明
适于承载的
对抗措施
考拉尼姆
羞愧感
硬要
伪造货币者
聚泉
如蛛丝的
施以
使恢复健康
严责
砂轮
习惯于
大离子
在死后
搪磨机
香港潮语
颂扬的演讲或文章
准的
笑哈哈
大学优等成绩
毛等织成的斜纹布
亲
泼
穿
欠
匾
满
本
豪
亏
松
楯
粪
伞
废
害
短
柯
鱼
于
浪
独
你
连
讲
最新汉译英
buffoon
stopper
hearses
aroused
atresia
solders
widowed
honchos
attaint
allures
remoter
rustier
harpoon
joyless
sourish
estuary
trooped
debases
giocoso
lagoons
queerer
slavers
corpora
eveness
consort
comrade
outdoes
roosted
ascites
最新汉译英
不法行为的
折扣
用木材的
使存偏见
司机
抑乳药
土壤杆菌
显
瘪
得
生物筛分
掌掴
羁
掴
荤
回
锻
衣
拍
上拍
双拍
望
企望
中失守
疾
窃
疾病分布学
疾病内因
剽窃
小窃
固守地
严守
水肺
守
尤指降半音
肺
露
夸张讽刺的描绘
测绘
绘
沿习
分析性
从头开始
死河
始终
从现在开始
荣
仆
完毕