查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
玛丽和琼很不相同。用英语怎么说?
玛丽和琼很不相同。
Mary and Joan are quite different.
相关词汇
Mary
and
Joan
are
quite
different
Mary
n. 玛丽(女子名);
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
Joan
n. 琼(女子名);
are
vi. (用于第二人称单复数现在时,第一、三人称复数现在时)是;n. 公亩(等于100平方米);
quite
adv. 相当,很,非常,确实如此;
different
adj. 不同的,各式各样的,个别的,不平常;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Do not let the discussion fragment into a desultory conversation with no clear direction.
不要让讨论变得支离破碎,成为没有明确方向的漫谈。
Defeat after defeat filled us with despair.
一次又一次的失败使我们完全绝望了。
diabolical cruelty
毒辣的残暴行为
They must determine where the conference will take place.
他们必须决定在哪里召开会议。
Do you often dial home?
你常给家里打电话吗?
He has devised a scheme for making money.
他想出一个赚钱的办法。
He found the old house in complete desolation.
他发现那间旧房子十分荒凉。
This new rose is a development from a very old kind of rose.
这一玫瑰新品种是由一种很老的品种培育而成的。
The coupon is not valid if detached.
这折扣券撕下即无效。
At first he was most dictatorial and aggressive in what he said,but when he realised that he would get nowhere by that means,he began to sing another tune.
起初他的说法十分专横武断,但当他认识到这样做行不通的时候,他就开始改弦易辙了。
At last there can be a reasonable dialogue between the two governments.
两国政府间最终能够进行理智的对话。
The enemy bombs caused widespread destruction.
敌人的炸弹造成大面积的破坏。
It seems he's destroying himself.
他似乎正在毁灭自己。
The detachment of cables from the computer will take an hour.
将电缆线从计算机上拆下来需要一小时。
热门汉译英
channel
by
enriches
craved
electronegativity
qualm
cheapen
Chacma
purse
drums
lopped
emphasise
feldspar
differentia
shag
anarchist
doilies
solicitude
aesthetical
inaptitude
Tigris
lief
disrespectful
ultimatums
carriageway
Prichard
neighbour
smelly
Cicadellidae
热门汉译英
典雅
赶跑
砍掉
复至某地
對分
一般人所能理解的
身份低的人
互相依赖的
內分泌功能減退
狂欢作乐
具有
设置
投毒
暗處
关节痛风
朝圣者
苛評者
祭坛华盖
嘉奖
骑士制度
子女
歇業
出版業
二元論
聽話
坑道
杀婴者
涂橡胶于
法兰西
场外市场
先驱
相貌平平
布告
頹落
色谱板
進入蜂箱
马或骑士
蹙迫
聯婚
防衛
悬崖峭壁的
饱学
斜道
閑逸
入徑
沾湿
马虎地
說服
掩飾
最新汉译英
A
dismiss
regiment
page
enriches
fit
authenticate
visit
amounts
bilirubinemia
consider
constitute
colder
reciprocating
strip
prompt
analyse
smarted
cheapen
colloquy
chance
vomits
sweaty
coursing
enjoyable
Giant
plant
hits
sings
最新汉译英
打电话者
驱动
典型的
在在
成效
藐视
不能工作
使關節脫落
放纵
扼要重述
亲笔文件
智力测验
记时等温线
蜀葵糖浆
温文尔雅的
毛呢长披肩
名誉团体
拉链
鸦片制剂
審查制度
工作间
风仪
东拉西扯
牵线
神圣场所
防止损失
染色丝
帝国领土
即兴创作
受监护人
固執的人
饰以宝石
非同步化
不断要求
使極端貧困
集水沟
保险业
禱告
向海外
幸免于难
参赛的人
笑话集
分割者
華麗的裝飾
包含地
尊贵的阁下
使改变外观
浸湿
做苦工的人