查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
夜色过早降临。用英语怎么说?
夜色过早降临。
Darkness descended too soon.
相关词汇
darkness
descended
too
soon
darkness
n. 黑暗,阴郁,模糊,无知;
descended
adj. 从一个祖先传下来的;v. 下来( descend的过去式和过去分词),下去,下降,下斜;vi. 继承,遗传下来,来自,自嘲,自谦,蜂拥而至;
too
adv. 也,太,很,非常;
soon
adv. 立刻,马上,一会儿,不久,快,宁愿;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He looked depressed,even suicidal.
他看上去很沮丧,甚至于沮丧到想自杀。
Deposit the sand here.
把沙子放在这儿。
She demonstrated a new car to customers in the department store.
她在百货公司向顾客示范驾驶一辆新汽车。
He derives great satisfaction from his stamp collection.
他从集邮中得到极大的满足。
His delay made the teacher angry.
他的迟到使老师生气了。
Most delinquent children have deprived backgrounds.
多数少年犯都有贫困且未受教育的背景。
His mother was depressed by the sad news.
这个坏消息使他的母亲意志消沉。
derisive laughter
嘲弄的笑声
He is one of the delegates to the conference.
他是与会代表之一。
Some dense substances allow electricity to flow through them freely.
有些密度大的物质容易让电流通过。
It protects the rights and lifestyle of Hong Kong people and delineates our obligations.
这保障了香港居民习惯的生活方式和权利,也界定了香港居民的义务。
It's a delicious joke.
这是个令人开心的笑话。
I deputized for the manager when she was ill.
经理生病时由我代她执行职务。
She can’t bear the depreciation of the enemy.
她受不了敌人的蹂躏。
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
today
new
steam
a
live
any
i
and
went
delicious
mm
site
son
blacked
into
ad
at
all
portions
Twice
was
point
on
热门汉译英
请
一个
来
健身房
跳绳
瓦工
名单
凡人
窗帘
车厢
具体
小孩
時鐘脈沖發生器
卷笔刀
段落
军旗
撕裂
背包
历史学
押韵
原理
年华
层级
文章
危险
车库
高潮
权杖
史料
思维能力
支
摘
气象
增长
情节剧
迁移动物
多种多样的
弹跳
环节
瓶颈
最精彩的部分
推荐
或岩溶
除酸
经得起移植
动物之偶
披
形成
七零八碎的东西
最新汉译英
bets
Approaching
hitting
idly
smoking
bodeful
inflatee
conclude
doff
substituted
tastes
Soapy
increases
consignment
auspice
lighter
sthenic
darkish
zealous
springe
diaminodiphosphatide
firstly
cathode
rompish
pelican
natives
realism
rhyming
adjoint
最新汉译英
掷骰子游戏
妥协
草率地
非常小
小屋
梯形编队
意大利天文学家
略图
四边形
四分卫
自体同源的
一种止泻药
佩卡姆
中亚
木兰花
打臀部
胆量
教化
臀部
分裂球
使分裂
情节
晕船
部分
摆船
分裂
胆汁
冒险
手腕
方针的
方针
情节剧
锈色
分裂性
锈色的
错杂
何如
佩卡姆住所名称
前置真空泵
副翼
块硫砷铅矿
固定装置
尾翼
大醉
奴颜婢膝的仆从
希尔伯特
如
或王室成员
教育感化院