查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
我称赞她很明智。用英语怎么说?
我称赞她很明智。
I gave her credit for being sensible.
相关词汇
gave
her
credit
for
being
sensible
gave
v. 给予,赠送( give的过去式 ),(与名词连用描述某一动作,意义与该名词相应的动词相同),供给,交给;
her
pron. (she的宾格)她,(she的所有格)她的,她,指某个国家,(一艘)船;
credit
n. 信誉,信用,[金融]贷款,荣誉,学分;vt. 相信,信任,归功于,[会]记入贷方,赞颂;
for
prep. 为,为了,倾向于,关于,当作;conj. 因为,由于;
being
n. 存在,生物,人,要素,本质;
sensible
adj. 明智的,合乎情理的,通情达理的,意识到的,能感觉到的;n. 可感觉到的东西,敏感的人;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Father was cracking the nuts.
父亲正在砸开那些坚果。
The problem was that with their cover blown they had nowhere to go.
眼前的问题是他们既无藏身之处, 又没有别的地方可去。
The government is desperate to regain credibility with the public.
政府急于重新获取公众的信任。
There are too many cowboys in the business these days.
近来商界中,瞎吵胡闹的家伙太多。
Are we the only thinking species in the whole of creation?
我们是万物中惟一有思想的物种吗?
There is an elaborate five-course meal.
这儿有五道菜的美餐。
A hat is a covering for your head.
帽子是头的遮盖物。
Tokyo was the cradle of Japanese culture.
东京是日本文化的发源地。
Tear off this coupon and use it to get 25p off your next jar of coffee.
撕下这张优惠券, 用它再买一瓶咖啡可省25便士。
His arrival created a terrible confusion.
他的到来引起一场大乱。
There is limited scope for creativity in my job.
我的工作中发挥创造力的空间有限。
The county voted the measure down.
全郡投票否决了该项议案。
The damp wood crackled and sparked.
潮湿的木头噼啪作响并爆出火花。
I was basically a dreadful coward.
从根本上说, 我非常胆小怕事。
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
today
new
steam
live
a
any
sale
i
and
went
mm
tastes
delicious
son
into
ad
at
all
portions
site
blacked
star
Twice
热门汉译英
有关
请
卷笔刀
一个
数据手册
轻声地
身价
来
合身
车库
仓库
简报
健身房
对齐
序
松弛
作品
单元
名单
小精灵
傻子
博斯普魯斯式海峽
处分
多半
美术作品
亚麻
黑马
玄关
平行线
跳绳
正向
胸围
遮挡
相关
插队
乱涂乱画
直
大娘
按照
重量超过的
计划
埋入
来自
你自己
存档
习语
诈欺
雷达
教学
最新汉译英
publicist
panted
zeal
habits
diagonal
entertained
morose
cottons
gypsography
languages
Germany
pluralist
ecclesiastics
closes
drenched
colloquy
doodad
Ferry
uncharacteristically
Campagna
entamoeba
Hetty
handicaps
subsides
inns
compilations
unicorn
gorges
tickled
最新汉译英
松懈
卖劲
清静
似膜的
膜内的
脑病性衰弱
毒刺
悲苦
硬化纤维板
乱七八糟的
主要部份
对某人不公平
举行盛事的
微血管造影术
放手向前
自养有机体
高地的
离职
幽会地点
接受训练的人
里
翘
轻拍某人的背
片刻
甘汁
封装
精神分析学家
风景胜地
政治活动的
派遣
交易延期費
热烈
以赛亚书男人名
竭力恭维
以新的方式
主人身份
屁
前院
尤指因惊讶
山毛榉木材
小经济
从背后照亮
安靖
人像摄影家
逻辑
摩擦音的
慵懒
需氧性
世界一周旅行者