查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
我们决不向征服者投降。用英语怎么说?
我们决不向征服者投降。
We shall never surrender to a conqueror.
相关词汇
we
shall
never
surrender
to
conqueror
we
pron. 我们,咱们,笔者,本人,朕,人们;
例句
...expensive make-up that
we
saw being advertised by a beautiful model...
我们所见的由一位漂亮模特代言的昂贵化妆品
shall
v. 将要,必须,可以,应该;
例句
We
shall
strike hard, without flinching, at terrorists and those who abet them.
我们要毫不退缩地严厉打击恐怖分子及其帮凶。
never
adv. 从不,从来没有,一点也不,决不,<口>不会…吧,没有,不曾;
例句
The public
never
had faith in his ability to handle the job...
公众从来不相信他有能力胜任这一职位。
surrender
vi. 投降,屈服,自首;vt. 使投降,放弃,交出,听任;n. 投降,放弃,屈服,(保险的)解约;
例句
Mr Ashwell has to
surrender
his passport and report to the police every five days...
阿什维尔先生不得不交出他的护照,并且每隔5天到警察局报到一次。
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
例句
I suggest you leave it
to
an expert...
我建议你把它留给专家来解决。
conqueror
n. 征服者,占领者;
例句
He easily overcame Garcia, Saturday's
conqueror
of Ernie Els...
他轻松战胜了星期六击败厄尼·埃尔斯的加西亚。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
She tricked herself out for the party.
她把自己打扮起来去参加晚会。
The children looked lighthearted now that the final exam was over.
期终考试结束了,孩子们看上去都很轻松愉快。
They were waiting for the day to dawn.
他们正在等待天明。
The Grand Canyon in the USA is 1900 metres deep.
美国的大峡谷1900米深。
He made a primitive boat out of some pieces of wood.
他用几块木头做了艘简易的小船。
The football game is going out live.
足球赛正在进行实况转播。
The unfavorable reviews of his first novel were a great discouragement to him.
他第一本小说所得的不利评论令他极其灰心丧气。
The tax increases have affected us all.
加税已经影响了我们所有的人。
The plan will give an impulse to industrial expansion.
这个计划将促进工业的扩展。
She fell and got a nasty bang on the knee.
她摔倒了, 膝盖猛撞在地上。
热门汉译英
channel
top
here
by
at
today
everywhere
about
A
epic
more
agitato
dragoon
Jack
lib
attache
delicious
year
another
combines
single
Reports
inconsistencies
mobile
said
Anti
into
thrived
jake
热门汉译英
安靖
来
挂物索
清晰的
有坏处
冷淡无情的
先天性指屈曲
召集
乐观的
团体成员对团体的
对方
行动矫揉造作
放荡的人
使不成功
领会不能
教员
隐藏处
惊奇的
正告
两个
后退
茁壮成长
不可理解的
制成筏
标星号
原点
担保付款
习惯上
野心家
政策
打字机等的
社交活动
非正
印象派画家
小经济
挽救生命
从背后照亮
光辉灿烂的
可能
要点
这样地
有议论余地的
图形设备接口
总数的
巴斯托
后牵索
有梁的
提前地
故意地
最新汉译英
Doune
Vermont
Jameson
analogical
truly
denoting
items
Frances
branches
declaring
tickets
objectively
Irene
forbids
Arzfeld
know
panting
sheet
game
relent
sensing
flattened
Osborne
Douglas
Because
category
Reports
dependable
immense
最新汉译英
大屠殺
蓝宝石
陶冶
绕过
转接板
活动中心
经历过
快乐的
伯迪克
天箭座
序
认购
购
分销
使斜倚
代表大会
附言
英国精神
脑叶切除术
罗马人的
利玛松
牙
致力于
来自
铜绿色
正铁血红蛋白
肥皂泡
用皂沫覆盖
形成泡沫
穿越
科尔德韦尔
车
德国
工程监督的
艰苦的
仿造的
信
非洲的
游行示威
水平面
捣乱者
美国加州
嗡嗡的
表现出
我们的
你
同样的
排外地
没有的