查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
罪犯很快就供认了。用英语怎么说?
罪犯很快就供认了。
The criminal soon confessed.
相关词汇
the
criminal
soon
confessed
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
criminal
n. 罪犯,犯人;adj. 刑事的,犯罪的,可耻的;
soon
adv. 立刻,马上,一会儿,不久,快,宁愿;
confessed
adj. 众所周知的,已承认的,坦白的,公开的;v. 承认( confess的过去式),聆听(某人的)忏悔(或告罪、告解),(尤指罗马天主教会)忏悔,悔过;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Copper is a good conductor of heat.
铜是热的良导体。
My composition has not been completed yet.
我的作文还未写完。
Some of the member states wanted a tighter union rather than the loose confederation that developed.
一些成员国想要一个紧密的联盟而不是松散发展的联合。
Life is so complicated.
生活是如此复杂。
a compilation tape featuring new Irish bands
一盘爱尔兰新乐队的选辑
a loosely organized confederacy of allies
组织松散的同盟国联盟
Please accept my condolences on your mother’s death.
请接受我对令堂的谢世表示的哀悼。
They hired agents to conduct their company.
他们雇请代理人来管理他们的公司。
I conceived that there must be some difficulties.
我料想到一定有些困难。
He compounded with his creditors for a postponement of payment.
他与债权人达成协议延期付款。
I wrote to the head of the firm concerning Robert.
我曾就罗伯特的问题写信给公司的主管。
We cannot condone violence of any sort.
我们不能容忍任何形式的暴力。
He conducted the members of the audience to their seats.
他引观众到他们的座位上。
Don’t be fooled by all his complimentary remarks—they were all said with tongue in cheek.
别让他的恭维话给蒙骗住了——那些话可不能当真。
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖